Foreman, Cameron and Chase's pads are just as convenient. |
Блокноты Формана, Кэмерон и Чейза тоже были подходящими. |
Cameron's head of emergency medicine in Chicago. |
Кэмерон возглавляет приемное отделение в Чикаго. |
You and Cameron take the rest of the day. |
Возьмите с Кэмерон выходной на остаток дня. |
Cameron, make sure you book and process all these civilians also. |
Кэмерон, не забудь оформить и всех гражданских. |
Let me know when Cameron says yes to cutting off our patient's skull. |
Скажите мне, когда Кэмерон разрешит отрезать череп пациентке. |
But on the way up, I ran into Cameron. |
Но по пути я столкнулся с Кэмерон. |
Patsy Cameron found a man on the internet. |
Пэтси Кэмерон нашла мужика в интернете. |
I'm agent Kiera Cameron, this is my partner Detective Carlos Fonnegra... |
Агент Кира Кэмерон, мой напарник детектив Карлос Фоннегра... |
Got two of mine inside, Fonnegra and Cameron. |
Внутри двое моих, Фоннегра и Кэмерон. |
Special Agent Cameron made the connection to the clinic that allowed us to get him. |
Специальный агент Кэмерон провела связь с клиникой, что позволило взять его. |
I'm not that easy to read anymore, Cameron. |
Меня больше не прочитать так легко, Кэмерон. |
On several occasions, Cameron observed small cuts to Climbié's fingers. |
В ряде случаев Кэмерон замечала небольшие порезы на пальцах Климби. |
Towards the end of the episode, Chase confesses to Cameron that he killed Dibala. |
Дома Чейз признается Кэмерон что убил Дибалу. |
Cameron refused but agreed to take her for the night. |
Кэмерон согласилась взять её лишь на одну ночь. |
For us to succeed, Governor Cameron must not. |
Ключ нашего успеха в поражении губернатора Кэмерон. |
Cameron, get a biopsy of Calvin's lung tissue. |
Кэмерон, сделай биопсию тканей лёгких Кальвина. |
Cameron claims that he does not want the UK to leave the EU. |
Кэмерон утверждает, что не хочет, чтобы Великобритания покидала ЕС. |
First, Cameron is correct to emphasize the urgent need for a renewal of popular support for the European Union. |
Во-первых, Кэмерон правильно подчеркнул срочную необходимость возобновления народной поддержки Европейского Союза. |
Cameron is not a known racist, or a bigot. |
Кэмерон не известный расист или фанатик. |
Cameron, you need to get all of this information to Bill right now. |
Кэмерон, тебе необходимо довести всю эту информацию до Билла прямо сейчас. |
But there is a growing sense in the European Council that Cameron is abusing this goodwill. |
Но есть растущее чувство в Европейском Совете, что Кэмерон злоупотребляет этим доброжелательством. |
Cameron's broken his arm. Duffy's been shot in the leg. |
Кэмерон сломал руку, Даффи подстрелили в ногу. |
It looks like Cameron Diaz without her Cameron Diaz mask. |
Оно похоже на Кэмерон Диаз бех ее маски Кэмерон Диаз. |
Margot Robbie as Laura Cameron, a stewardess newly out of training, and Kate Cameron's younger sister. |
Марго Робби - Лора Кэмерон, стюардесса, недавно выпустилась из тренировочного центра, младшая сестра Кейт Кэмерон. |
Cameron Bright (born Cameron Douglas Crigger; January 26, 1993) is a Canadian actor. |
Брайт, Кэмерон (при рождении Кэмерон Дуглас Криггер; род. 1993) - канадский актёр. |