Английский - русский
Перевод слова Cameron

Перевод cameron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кэмерон (примеров 1056)
Cameron Dennison changed his will a week ago, cutting off the eldest son. Кэмерон Деннисон изменил своё завещание неделю назад, лишив всего старшего сына.
I shut you down because Tom is Cameron's ex-boyfriend. Я оборвала тебя, потому что Том - бывший парень Кэмерон.
(Cameron) Did you dream about him a lot? Кэмерон: Вы наверно много об этом думаете?
What's going on with Cameron? Что происходит с Кэмерон?
When Cameron developed catalepsy, Parsons referred her to Sylvan Muldoon's books on astral projection, suggesting that she could manipulate her seizures to accomplish it. После того как у Кэмерон развилась каталепсия, Парсонс переключился на книги эзотерика Сильвана Малдуна (англ.)русск. по астральной проекции, полагая, что Кэмерон может научиться управлять своими судорогами, чтобы осуществить её.
Больше примеров...
Камерон (примеров 245)
This is my partner, Cameron Tucker. Это мой партнёр, Камерон Такер.
Verney Lovett Cameron (1 July 1844 - 24 March 1894) was an English traveller in Central Africa and the first European to cross (1875) equatorial Africa from sea to sea. Верни Ловетт Камерон (Кэмерон; англ. Verney Lovett Cameron; 1 июля 1844 - 24 марта 1894) - английский путешественник, первый европеец, пересёкший экваториальную Африку от Индийского океана до Атлантического.
You're sure this is Cameron McAllister? Это точно Камерон МакАлистер?
Wait. Why is not Kate Cameron here? Почему здесь нет Кейт Камерон?
At TEDGlobal U, Cameron Sinclair shows the unreported costof real estate megaprojects gone bust: thousands of migrantconstruction laborers left stranded and penniless. To his fellowarchitects, he says there is only one ethical response. На TEDGlobal U, Камерон Синклэр показывает неафишируемуюцену, которую приходится платить за провалившиеся мегапроекты:тысячи мигрантов, выполняющих неквалифицированные работы, выброшенных в нищету и безденежье. Своим друзьям архитекторам онговорит, есть только один этичный ответ.
Больше примеров...
Кэмерона (примеров 218)
Sandy, we need to pick up Cameron Watt. Сэнди, нам нужно брать Кэмерона Уотта.
Cameron Dean's name was on the wait list yesterday morning. Имя Кэмерона Дина было в списке ожидаемых прошлым утром.
So, now everybody hates Cameron. Итак, сейчас все ненавидят Кэмерона.
But Cameron's vision for Europe's institutional future is difficult to translate into workable specifics. Но идеи Кэмерона об институциональном будущем Европы очень сложно перевести в реальность.
In fact, as Cameron's speech made clear, his solution to his dilemma - to buy himself short-term peace from his critics at the expense of potentially making his (and Britain's) problems more intractable in the long term - is hardly new. По сути, как стало ясно после речи Кэмерона, его подход к решению этой проблемы - получить краткосрочную передышку от критиков, но потенциально усложнить решение своих проблем (и Британии в целом) в долгосрочной перспективе - не новый.
Больше примеров...
Кэмероном (примеров 62)
Before you do anything, talk to Cameron first. Прежде чем что-то делать, сначала поговори с Кэмероном.
With Cameron Pell starring as Mr Punch. С Кэмероном Пеллом в роли господина Петрушки.
Did you just call me Cameron? Ты что, меня сейчас Кэмероном назвал?
I am not endorsing leniency for looters and thugs; but we already know where the raft of punitive legislation that Cameron is proposing, and his efforts to exploit civil unrest to clamp down on civil liberties, would lead the country. Я не одобряю снисхождения к грабителям и головорезам; однако мы уже знаем, куда предлагаемое Кэмероном карательное законодательство и его усилия, направленные на использование гражданских беспорядков для подавления гражданских свобод, могут завести страну.
You know, I find it very hard to believe that you never bumped into Cameron Hayes before the other day. я никак не могу поверить что ты не встречалась с Кэмероном Хейзом до того самого дня.
Больше примеров...
Кэмерону (примеров 46)
Odds are Cameron's expecting her to do this, and we get a call tomorrow to get her out of a new bribery charge. Кэмерону наши разногласия только на руку, и завтра нас попросят снять с нее новое обвинение во взятке.
You know, I'm not sure that I'm used to this new Cameron yet. Знаешь, я все еще не уверен, что привык к новому Кэмерону.
This is what Cameron wanted. Кэмерону этого и надо.
From this point of view, Merkel should be grateful to Cameron for the distraction that he created in Brussels. С этой точки зрения Меркель должна быть благодарна Кэмерону за то, что он отвлек от этого внимание своими действиями в Брюсселе.
Between now and May, Cameron must persuade voters that the British economy will continue to perform strongly, fueling an increase in real incomes. К майским выборам Кэмерону следует убедить избирателей в том, что британская экономика продолжит демонстрировать хорошие показатели, а значит, вырастут и реальные доходы.
Больше примеров...
Кемерон (примеров 30)
I don't know two finer boys than Cameron and... that other one. Я не знаю мальчиков лучше, чем Кемерон и... тот другой.
Cameron Alexander and Seth Ryan are at the's. Кемерон Александр и Сеф Райян сейчас в больнице Сент-Джонс.
Were you and Cameron Dennis close personally? Были ли вы и Кемерон Деннис лично близки?
Dr. Horatio Cameron of Dallas, Texas... Доктор Горатио Кемерон из Далласа, Техас
Cameron made it official. Кемерон сказал, что это обязательно.
Больше примеров...
Камероном (примеров 15)
The report also includes the summary provided by Justice Edwin Cameron, judge of the Supreme Court of Appeal, South Africa. Отчет также включает резюме, написанное Эдвином Камероном, судьей Верховного апелляционного суда Южной Африки.
She dated that guy Cameron, and then the one with the earring, Brett. Она встречалась с тем парнем, с Камероном, а затем, с еще одним, с серьгой, с Брэттом.
All I can say is Jones and Pierce sure picked a good time to to go over to Taenga Atoll with Reverend Cameron. Джоунс и Пирс не могли выбрать лучшего времени, чтобы отправиться на атолл Таенга с преподобным Камероном.
The three then went into the studio for separate sessions with Soundgarden drummer Matt Cameron and former Shadow drummer Chris Friel to record some instrumental demos. Далее троица отправляется в студию для отдельных сессий с барабанщиком Soundgarden Мэттом Камероном и барабанщиком Крисом Фрилом, чтобы сделать демозапись нескольких инструментальных композиций.
i) Investment in Coal: Focus on the Economies-in-transition: Presentation by John CAMERON, International Energy Agency i) Инвестиции в угольную промышленность с уделением особого внимания странам с переходной экономикой: документ, представленный Джоном Камероном, Международное энергетическое агентство
Больше примеров...
Кэмероне (примеров 8)
Cameron Dennis isn't the problem right now. Сейчас проблема не в Кэмероне Дэннисе.
I want to talk about Cameron Dennis. Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе.
But tonight is not about Cameron Tucker. Но сегодня мы не думаем о Кэмероне Такере.
I take half your day pay for running intel on Cameron Hayes, AKA Timothy O'Dell. Я беру половину дневной оплаты за информацию о Кэмероне Хейзе АКА Тимоти О'Делл
Don't you worry about Cameron Dennis. Не волнуйся о Кэмероне Дэннисе.
Больше примеров...
Камерону (примеров 6)
I promised Cameron I'd do it. "И, вообще, я обещала Камерону, что это произойдет после бала".
He wouldn't have let Cameron hunt me down like this. Он бы не позволил Камерону преследовать меня.
From Mark Zuckerberg to Tyler and Cameron Winklevoss. December 10, 2003. От Марка Цукерберга Тайлеру и Камерону Винклвоссам. 10 декабря 2003 года.
I already called Mitch and Cameron. Я уже позвонила Митчу и Камерону.
Probably inspired by a similar project in Drottningholm, Catherine ordered Antonio Rinaldi and Charles Cameron to model the village after a contemporary Chinese engraving from her personal collection. Вдохновляясь, вероятно, аналогичным проектом в Дроттнингхольме, Екатерина II приказала Антонио Ринальди и Чарлзу Камерону сделать проект деревни на основе китайской гравюры из её личной коллекции.
Больше примеров...
Кемероном (примеров 6)
We are a proud and ancient people created by James Cameron. Мы гордый и древний народ, созданный Джеймсом Кемероном.
Let's go talk to Cameron, Danny. Пойдем, поговорим с Кемероном, Денни.
He's in his room texting with Cameron. Он в своей комнате переписывается с Кемероном.
He's always bragging about you to Cameron... and all his new friends. Он подружился с Кемероном... и у него новые друзья.
[Blair] Nothing, - Beyond having a second date with Cameron this afternoon And staying as far away as possible From the empire state building. Ничего особенного не планирую, кроме как пойти на свидание с Кемероном и держаться подальше
Больше примеров...
Камеронских (примеров 5)
In 1897 he resigned from the Regular Army and joined a volunteer battalion of the Queen's Own Cameron Highlanders. В 1897 году вышел в отставку и присоединился к добровольческому батальону Королевских собственных камеронских горцев.
Under his jumping smock, Macpherson was wearing full Cameron Highland battle dress, including a tartan kilt. Примечательно, что Макферсон был одет в парашютный костюм, под которым находилась боевая одежда камеронских горцев, в том числе клетчатый килт.
In 1942 the 7th Battalion, Queen's Own Cameron Highlanders was part of the 46th (Highland) Infantry Brigade, in the 15th (Scottish) Infantry Division. В 1942 году 7-й батальон Личных Её Величества камеронских горцев входил в состав 46-й хайлендской пехотной бригады (англ.)русск., 15-й пехотной дивизии (англ.)русск...
These included Varengeville - Sainte-Marguerite-sur-Mer by No. 4 Commando, Pourville by the South Saskatchewan Regiment and the Queen's Own Cameron Highlanders of Canada, Puys by the Royal Regiment of Canada, and Berneval by No. 3 Commando. Одновременно началась атака на Варенжвиль 4-м батальоном коммандос, Пурвиль - Южным Саскачеванским полком и Личным Королевским полком Камеронских Горцев Канады, Пюа - Королевским канадским полком и Берневаль - 3-м батальоном коммандос.
It was evacuated to Egypt in December 1915 and then converted into 10th (Lovat's Scouts) Battalion, the Queen's Own Cameron Highlanders in September 1916. В декабре его эвакуировали в Египет и преобразовали в 10-й батальон скаутов Ловата, вошедший в сентябре 1916 года в состав полка Личных Её Величества камеронских хайлендеров.
Больше примеров...
Эмерон (примеров 1)
Больше примеров...
Камероне (примеров 3)
The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я.
Hardy was born in Cameron, North Carolina, the son of Gilbert and Ruby Moore Hardy. Харди родился в Камероне, Северная Каролина, родители - Гилберт и Руби Мур Харди.
If Justin knows how to read Cameron, then he'll know how to stay alive. Если Джастин разберётся в Камероне, то сумеет остаться в живых.
Больше примеров...
Cameron (примеров 20)
The arena was jointly designed by architectural firms Ashton Raggatt McDougall and Cameron Chisholm Nicol. Арена разработана архитектурными бюро Ashton Raggatt McDougall и Cameron Chisholm Nicol.
We are proud of having worked as legal adviser on a number of projects with the leading law firms such as White & Case, Clifford Chance, CMS Cameron McKenna, Freshfields Bruckhaus Deringer, Linklaters, Lovells, SALANS. Мы гордимся тем, что именно наша фирма выступала в качестве юридических консультантов по ряду проектов таких крупнейших юридических фирм, как White & Case, Clifford Chance, CMS Cameron MacKenna, Freshfields Bruckhaus Deringer, Linklaters, Lovells, SALANS.
Most of the campus eateries and sports facilities-including the historic basketball stadium, Cameron Indoor Stadium-are on West Campus. Большая часть столовых и спортивных сооружений, включая старинный баскетбольный стадион Cameron Indoor Stadium (англ.)русск., расположены в Западном кампусе.
Richard Cameron of Huddersfield (1648? - 22 July 1680) was a leader of the militant Presbyterians, known as Covenanters, who resisted attempts by the Stuart monarchs to control the affairs of the Church of Scotland, acting through bishops. Ричард Камерон (англ. Richard Cameron, 1648? - 22 июля 1680 года) - лидер группы пресвитериан, сопротивлявшихся попыткам монархов династии Стюарт контролировать дела Церкви Шотландии, действуя через епископов.
It is nestled on the western shore of Cameron Lake, and protects the delta of the Cameron River. Парк находится на западном берегу озера Кемерон (англ. Cameron), и защищает дельту реки Кемерон (англ. Cameron).
Больше примеров...
Камерона (примеров 45)
I'll have Cameron double your Internet speed right now. Я попрошу Камерона удвоить скорость твоего интернет соединения прям сейчас.
Cultural performers included; Mr. Roberto Borrerro, Mr. Cameron McCathy, Mr. Anotoli Gogolev and the Offical Samoan Dance Group. Круг участников культурной программы включает г-на Роберто Боррерро, г-на Камерона Маккати, г-на Анатолия Гоголева и официальный ансамбль самоанского танца
You are a James Cameron heroine. Ты героиня Джеймса Камерона.
It's a watery dreamworld akin to Jim Cameron's "Avatar." Это водный сказочный мир, схожий с «Аватаром» Джеймса Камерона.
Dr. Cameron is in charge. Спросите доктора Камерона, он лечащий врач.
Больше примеров...