This is why I love Cameron, I have to tell you. | Вот почему я люблю Кэмерон, говорю тебе. |
But Cameron, in this case, is a girl. | Но в нашем случае, Кэмерон - девушка. |
Cameron is also testing arrests for Facebook comments, the suspension of social networks, and more lethal power for police. | Кэмерон также практикует аресты за комментарии в Facebook, временное закрытие социальных сетей и более смертоносные полномочия для полиции. |
Barry Cameron was concerned about security. | Барри Кэмерон отвечал за безопасность. |
Kiera Cameron is your partner, for lack of a better term? | Кира Кэмерон - ваш партнер, если это можно так назвать? |
Cameron Fay has been hired to write the script. | Камерон Фэй был нанят для написания сценария. |
This is my partner, Cameron Tucker. | Это мой партнёр, Камерон Такер. |
Cameron returned to Redondo Beach from San Miguel de Allende and violently argued with Parsons upon discovering his infidelity, before she again left for Mexico. | Камерон вернулась в Редондо-Бич из Сан-Мигель-де-Альенде и прежде чем снова отправиться в Мексику разругалась с Парсонсом, обнаружив его неверность. |
Cameron is the opposite of a bomb. | Камерон же сама противоположность бомбе. |
Corner of Cameron and Chase. | Угол Камерон и Чейз. |
Cameron still has feelings for you. | У Кэмерона все еще есть чувства к тебе. |
This lends weight to the argument that Cameron's veto was essentially a political move, intended to bolster his domestic support. | Это придает вес аргументу, что вето Кэмерона было, по сути, политическим ходом, предназначенным для укрепления его поддержки внутри страны. |
He's going to see Cameron tonight. | Вечером мы пойдём смотреть Кэмерона. |
What about Cameron's? | А что насчет квартиры Кэмерона? |
On September 23, 2006, Gibson pre-screened the unfinished film to two predominantly Native American audiences in the US state of Oklahoma, at the Riverwind Casino in Goldsby, owned by the Chickasaw Nation, and at Cameron University in Lawton. | 23 сентября 2006 года недоснятый фильм был показан двум аудиториям, состоящим из коренных американцев в Riverwind Casino (принадлежащего народу чикасоу) городка Голдсби (штат Оклахома) и в университете Кэмерона, города Лотон (Оклахома). |
And he gives up Cameron Dennis. | И прекращает работу с Кэмероном Деннисом. |
She worked with Alastair G. W. Cameron, on research on solar history. | Она работала с Аластером Г. У. Кэмероном над исследованиями в области солнечной истории. |
Were you and Cameron Dennis close? Personally? | Вы с Кэмероном Деннисом были друзьями? |
He's talking to the jury. I'm talking to Cameron Dennis. | Он будет говорить с присяжными, а я - с Кэмероном Деннисом. |
Did you just call me Cameron? | Ты что, меня сейчас Кэмероном назвал? |
B, obviously Cameron liked you when he met you at the party. | Би, ты совершенно точно понравилась Кэмерону, когда вы познакомились на вечеринке в лофте. |
I think I'm beginning to miss the old Cameron. | Я думаю, что начинаю скучать по старому Кэмерону. |
In 1984, Lloyd Webber contacted Cameron Mackintosh, the co-producer of Cats and Song and Dance, to propose a new musical. | В 1984 году Эндрю Ллойд Уэббер предложил Кэмерону Макинтошу - сопродюсеру мюзиклов «Кошки» и «Песня и танец», поставить новый мюзикл. |
Of the three, Cameron liked the sound of the ejectives most. | Из этих трёх Кэмерону больше всего понравился третий. |
The Mars trilogy rights were at one point held by James Cameron, who planned a five-hour miniseries to be directed by Martha Coolidge, but he passed on the option. | Права на Марсианскую трилогию некоторое время принадлежали Джеймсу Кэмерону, который планировал снять пятичасовой мини-сериал. |
I was jealous of House and Cameron never touched him. | Я ревновал к Хаусу, хотя Кемерон ни разу не прикоснулась к нему. |
I don't know two finer boys than Cameron and... that other one. | Я не знаю мальчиков лучше, чем Кемерон и... тот другой. |
It's Cameron, so who cares? | К тому же, это Кемерон. Поэтому, кому какое дело? |
It didn't take long for Derek to make a name for himself... and Cameron knew just how to use it. | У Дерека не заняло много времени сделать себе имя... и Кемерон знал, как использовать его. |
We're looking for a Shane Cameron. | Мы ищем Шейн Кемерон. |
The report also includes the summary provided by Justice Edwin Cameron, judge of the Supreme Court of Appeal, South Africa. | Отчет также включает резюме, написанное Эдвином Камероном, судьей Верховного апелляционного суда Южной Африки. |
So you and Cameron are close? | Так, вы с Камероном близки? |
All I can say is Jones and Pierce sure picked a good time to to go over to Taenga Atoll with Reverend Cameron. | Джоунс и Пирс не могли выбрать лучшего времени, чтобы отправиться на атолл Таенга с преподобным Камероном. |
It also had... you know, Cameron and I worked a little bit together, and some of the entries that you see in his website were actually in the exhibition. | Там также был... мы с Камероном поработали немного, и некоторые элементы с его сайта присутствовали на выставке. |
Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. | Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |
I want to talk about Cameron Dennis. | Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе. |
But tonight is not about Cameron Tucker. | Но сегодня мы не думаем о Кэмероне Такере. |
I take half your day pay for running intel on Cameron Hayes, AKA Timothy O'Dell. | Я беру половину дневной оплаты за информацию о Кэмероне Хейзе АКА Тимоти О'Делл |
Don't you worry about Cameron Dennis. | Не волнуйся о Кэмероне Дэннисе. |
I'm so disappointed in Cameron. | Я так разочарован в Кэмероне. |
I promised Cameron I'd do it. | "И, вообще, я обещала Камерону, что это произойдет после бала". |
He wouldn't have let Cameron hunt me down like this. | Он бы не позволил Камерону преследовать меня. |
I already called Mitch and Cameron. | Я уже позвонила Митчу и Камерону. |
Probably inspired by a similar project in Drottningholm, Catherine ordered Antonio Rinaldi and Charles Cameron to model the village after a contemporary Chinese engraving from her personal collection. | Вдохновляясь, вероятно, аналогичным проектом в Дроттнингхольме, Екатерина II приказала Антонио Ринальди и Чарлзу Камерону сделать проект деревни на основе китайской гравюры из её личной коллекции. |
Did you ask him if he mentioned to Cameron that Sarah would be at the water tower? | Вы не спросили его, упоминал ли он Камерону, что Сара будет на водонапорной башне? |
We are a proud and ancient people created by James Cameron. | Мы гордый и древний народ, созданный Джеймсом Кемероном. |
Let's go talk to Cameron, Danny. | Пойдем, поговорим с Кемероном, Денни. |
He's in his room texting with Cameron. | Он в своей комнате переписывается с Кемероном. |
He's always bragging about you to Cameron... and all his new friends. | Он подружился с Кемероном... и у него новые друзья. |
[Blair] Nothing, - Beyond having a second date with Cameron this afternoon And staying as far away as possible From the empire state building. | Ничего особенного не планирую, кроме как пойти на свидание с Кемероном и держаться подальше |
In 1897 he resigned from the Regular Army and joined a volunteer battalion of the Queen's Own Cameron Highlanders. | В 1897 году вышел в отставку и присоединился к добровольческому батальону Королевских собственных камеронских горцев. |
Under his jumping smock, Macpherson was wearing full Cameron Highland battle dress, including a tartan kilt. | Примечательно, что Макферсон был одет в парашютный костюм, под которым находилась боевая одежда камеронских горцев, в том числе клетчатый килт. |
In 1942 the 7th Battalion, Queen's Own Cameron Highlanders was part of the 46th (Highland) Infantry Brigade, in the 15th (Scottish) Infantry Division. | В 1942 году 7-й батальон Личных Её Величества камеронских горцев входил в состав 46-й хайлендской пехотной бригады (англ.)русск., 15-й пехотной дивизии (англ.)русск... |
These included Varengeville - Sainte-Marguerite-sur-Mer by No. 4 Commando, Pourville by the South Saskatchewan Regiment and the Queen's Own Cameron Highlanders of Canada, Puys by the Royal Regiment of Canada, and Berneval by No. 3 Commando. | Одновременно началась атака на Варенжвиль 4-м батальоном коммандос, Пурвиль - Южным Саскачеванским полком и Личным Королевским полком Камеронских Горцев Канады, Пюа - Королевским канадским полком и Берневаль - 3-м батальоном коммандос. |
It was evacuated to Egypt in December 1915 and then converted into 10th (Lovat's Scouts) Battalion, the Queen's Own Cameron Highlanders in September 1916. | В декабре его эвакуировали в Египет и преобразовали в 10-й батальон скаутов Ловата, вошедший в сентябре 1916 года в состав полка Личных Её Величества камеронских хайлендеров. |
The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. | Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я. |
Hardy was born in Cameron, North Carolina, the son of Gilbert and Ruby Moore Hardy. | Харди родился в Камероне, Северная Каролина, родители - Гилберт и Руби Мур Харди. |
If Justin knows how to read Cameron, then he'll know how to stay alive. | Если Джастин разберётся в Камероне, то сумеет остаться в живых. |
The first title released under the new brand was The Cameron Files: Secret at Loch Ness which was released at the end of January 2002. | Самой первой изданной игрой была The Cameron Files: Secret at Loch Ness, выпущенная в 2002 году. |
Cameron's Superior brand compressors are offered in a variety of model lines: CFA, RAM, MH, WH and WG. Hundreds of cylinder types and sizes are available these model lines. | Выпускается на Cameron в нескольких модельных рядах: CFA, RAM, WH, WG На каждый из модельных рядов выпускаются несколько десятков стандартных типоразмеров цилиндров. |
Cameron "Cam" Dunleavey (played by Jake Epstein): One of Zack's best friends who will do anything to make a quick buck. | Кэмерон «Кэм» Данлеви (англ. Cameron «Cam» Dunleavy) - ещё один друг Зака, который сделает все, чтобы быстро заработать. |
Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. | Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |
In 1978, under the pseudonym "Foo Cameron", Cameron sang the song "Puberty Love" which was featured in the movie Attack of the Killer Tomatoes. | В возрасте 15 лет (в 1978 году) под псевдонимом «Foo Cameron» Мэтт исполнил песню «Puberty Love» которая звучала в фильме «Нападение помидоров-убийц». |
Foley and Ford were in charge of "persuading" Cameron Hodge, a member of the Human Liberation Front, to reveal the location of his terrorist cell. | Фоли и Форд отвечали за то, чтобы «убедить» Камерона Ходжа, члена «Фронта Освобождения Людей», открыть местонахождение базы своих товарищей. |
Vinnie Mancuso of New York Observer wrote, "'Smile Like You Mean It' in honor of the recent Presidential Inauguration, was completely stolen by David Mazouz, Camren Bicondova and returning guest star Cameron Monaghan." | Винни Манкусо из New York Observer написал, «"Улыбайся от всей души" в честь недавнего Торжественного введения в должность президента, был полностью украден Давидом Мазоузом, Камрен Бикондовой и возвращением приглашенной звезды Камерона Монахэна». |
The episode received critical acclaim, with significant praise towards the return of Jerome, Cameron Monaghan's performance and the final scene, citing it as one of the best episodes of the series. | Эпизод получил огромную похвалу, с критиками, хвалящими выступление Камерона Монахэна и заключительную сцену, цитируя его в качестве одной из лучших серий. |
In recognition of Carruth's idiosyncratic and, at times, bizarre filmmaking technique, director Steven Soderbergh told Entertainment Weekly, "I view Shane as the illegitimate offspring of David Lynch and James Cameron." | По причине необычности, загадочности и странности фильмов Кэррута, режиссёр Стивен Содерберг охарактеризовал его следующим образом: «Я рассматриваю Шейна как незаконнорождённого наследника Дэвида Линча и Джеймса Камерона». |
The 79th (The Queen's Own Cameron Highlanders) Regiment of Foot was raised from among the members of the clan in 1793 by Sir Alan Cameron of Erracht (1753-1828). | Позднее, в 1793 году из клана Камерон был сформирован 79-й отдельный королевский полк Камерон Хайленда под командованием сэра Аллана Камерона из Эррахта (1753-1828). |