| I don't need to move, plus Cameron's cool. | Мне не надо переезжать, плюс Кэмерон спокоен. |
| When you guys are out of this program, Cameron will find somebody, | Когда вы все закончите с этим проектом, Кэмерон найдет кого-нибудь, |
| Have Cameron, you know... | А Кэмерон, ты поняла... |
| Anything else, Mrs. Cameron? | Что-нибудь ещё, миссис Кэмерон? |
| Dr. Cameron told me... | Доктор Кэмерон сказала мне... |
| Cameron, it's a career path that's open to you. | Камерон, это карьерный путь, который открыт для тебя. |
| The Clan Cameron took advantage of this situation and the Davidsons were virtually destroyed. | В результате этого клан Камерон воспользовался преимуществом, а клан Дэвидсон был почти полностью уничтожен. |
| But if - if Cameron is manifesting astral projection, then it must be inadvertent, which means that he may not even be aware of the damage he's creating. | Но если Камерон проявляет астральную проекцию, то, должно быть, она непреднамеренная, что означает, что он может не осознавать какое разрушение он несет. |
| Expert briefing for Sixth Committee members and all other interested parties on human cloning [Mr. Nigel M. Cameron and Mr. David A. Prentice, experts, will be addressing the scientific and ethical facts of human embryo cloning.] | Проводимый экспертами для членов Шестого комитета и всех других заинтересованных сторон брифинг по вопросам клонирования человека [Эксперты г-н Найджел М. Камерон и г-н Дэвид А. Прентис рассмотрят научные и этические аспекты клонирования человеческого эмбриона.] |
| There goes Cameron's theory. | Ну, это значит конец для теории Камерон. |
| This is portrayed in James Cameron's 1997 blockbuster, Titanic. | 1997 - Титаник - блокбастер режиссёра Джеймса Кэмерона. |
| McGee, get Cameron Dean in here before Metro finds him. | МакГи, привези Кэмерона Дина сюда, до того, как городская полиция нашла его. |
| Unfortunately, Cameron's track record in European politics does not inspire confidence in his ability to manage a different outcome. | К сожалению, опыт Кэмерона в европейской политике не внушает уверенности в его способности добиться иного результата. |
| Janet, Cameron has some really exciting news. | у Кэмерона есть кое-какие волнительные новости. |
| Will Cameron's government - and any others that may go down this path - eventually retreat in the face of middle-class rage? | Отступит ли правительство Кэмерона - и любые другие, которые могут пойти по этому пути - перед лицом ярости среднего класса? |
| And he gives up Cameron Dennis. | И прекращает работу с Кэмероном Деннисом. |
| You talked to Cameron? | Вы разговаривали с Кэмероном? |
| Do you ride with Cameron? | Ты ездила с Кэмероном? |
| Bebop and Rocksteady both appear in the 25th Anniversary crossover movie, Turtles Forever, voiced by Braford Cameron (Bebop) and Johnny Castro (Rocksteady). | Бибоп и Рокстеди появляются в 25-ом юбилейном кроссовере фильма "Черепашки навсегда", озвученные Брэдфордом Кэмероном (Бибоп) и Джонни Кастро (Рокстеди). |
| He gave up Cameron Dennis. | Он прекратит сотрудничество с Кэмероном Деннисом. |
| I wanted to introduce you to Mitchell and Cameron. | Я хотела представить тебя Митчелу и Кэмерону. |
| I think I'm beginning to miss the old Cameron. | Я думаю, что начинаю скучать по старому Кэмерону. |
| If anybody needs a day off, it's Cameron. | Если кому и нужен выходной, так это Кэмерону. |
| Well then maybe you should tell that to Cameron and a certain dishwasher. | Чтож, тогда тебе стоит напомнить о нем Кэмерону и некоему посудомойщику. |
| Ferris just wants to show Cameron a fun day, right, for once in his pathetic little life, but Cameron acts like a whiny knob the whole time, subverting every attempt at fun with his passive-aggressive anxiety and relentless nay-saying, | Феррис хочет устроить Кэмерону один день веселья, хотя бы один в его жалкой жизнт, но Кэмерон ведет себя как ничтожная тряпка все это время, портя каждую попытку повеселиться своим пассивно-агрессивный волнением и постоянными противоречиями. |
| Because Brick and Cameron Lynch are old college buddies. | Потому что Брик и Кемерон Линч старые приятели еще с колледжа. |
| Cameron Alexander, well, he's a Venice Beach landmark. | Кемерон Александр хорошо известен на Венис Бич. |
| Cameron arrives at the lecture, diagnosing muscle death. | Кемерон появляется на лекции и диагностирует смерть мышцы. |
| It's Cameron, so who cares? | К тому же, это Кемерон. Поэтому, кому какое дело? |
| But you, on the other hand... plan on spending the rest of my life with Cameron. | Но с другой стороны, ты... Собираюсь провести всю оставшуюся жизнь с Кемерон |
| That means you make it up with the McKenzie kid, and I get to play Mr Helpful with Cameron. | Это значит, что ты помиришься с Маккензи, а я прикинусь хорошим парнем перед Камероном. |
| She dated that guy Cameron, and then the one with the earring, Brett. | Она встречалась с тем парнем, с Камероном, а затем, с еще одним, с серьгой, с Брэттом. |
| The European Convention on Human Rights, Due Process and United Nations Security Council Counter-Terrorism Sanctions, Report prepared by Professor Iain Cameron, Council of Europe, 6 February 2006 (no symbol number). | Европейская конвенция о правах человека, Надлежащая правовая процедура и санкции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в борьбе с терроризмом, доклад, подготовленный профессором Иеном Камероном, Совет Европы, 6 февраля 2006 года (без условного обозначения). |
| The three then went into the studio for separate sessions with Soundgarden drummer Matt Cameron and former Shadow drummer Chris Friel to record some instrumental demos. | Далее троица отправляется в студию для отдельных сессий с барабанщиком Soundgarden Мэттом Камероном и барабанщиком Крисом Фрилом, чтобы сделать демозапись нескольких инструментальных композиций. |
| i) Investment in Coal: Focus on the Economies-in-transition: Presentation by John CAMERON, International Energy Agency | i) Инвестиции в угольную промышленность с уделением особого внимания странам с переходной экономикой: документ, представленный Джоном Камероном, Международное энергетическое агентство |
| I want to talk about Cameron Dennis. | Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе. |
| But tonight is not about Cameron Tucker. | Но сегодня мы не думаем о Кэмероне Такере. |
| I take half your day pay for running intel on Cameron Hayes, AKA Timothy O'Dell. | Я беру половину дневной оплаты за информацию о Кэмероне Хейзе АКА Тимоти О'Делл |
| I'm so disappointed in Cameron. | Я так разочарован в Кэмероне. |
| Public education barely existed for the "lower orders" 150 years ago, and university was a fantasy for them - as it could well be again, with tuition fees set to triple under Cameron. | Государственное образование 150 лет назад практически не существовало для «низших слоев», и университет был для них фантазией и может снова ею стать с установлением оплаты за обучение в три раза больше нынешней при Кэмероне. |
| I promised Cameron I'd do it. | "И, вообще, я обещала Камерону, что это произойдет после бала". |
| He wouldn't have let Cameron hunt me down like this. | Он бы не позволил Камерону преследовать меня. |
| From Mark Zuckerberg to Tyler and Cameron Winklevoss. December 10, 2003. | От Марка Цукерберга Тайлеру и Камерону Винклвоссам. 10 декабря 2003 года. |
| I already called Mitch and Cameron. | Я уже позвонила Митчу и Камерону. |
| Probably inspired by a similar project in Drottningholm, Catherine ordered Antonio Rinaldi and Charles Cameron to model the village after a contemporary Chinese engraving from her personal collection. | Вдохновляясь, вероятно, аналогичным проектом в Дроттнингхольме, Екатерина II приказала Антонио Ринальди и Чарлзу Камерону сделать проект деревни на основе китайской гравюры из её личной коллекции. |
| We are a proud and ancient people created by James Cameron. | Мы гордый и древний народ, созданный Джеймсом Кемероном. |
| Let's go talk to Cameron, Danny. | Пойдем, поговорим с Кемероном, Денни. |
| He's in his room texting with Cameron. | Он в своей комнате переписывается с Кемероном. |
| Hello, may I please speak with Cameron? | Здравствуйте! Могу ли я поговорить с Кемероном? |
| He's always bragging about you to Cameron... and all his new friends. | Он подружился с Кемероном... и у него новые друзья. |
| In 1897 he resigned from the Regular Army and joined a volunteer battalion of the Queen's Own Cameron Highlanders. | В 1897 году вышел в отставку и присоединился к добровольческому батальону Королевских собственных камеронских горцев. |
| Under his jumping smock, Macpherson was wearing full Cameron Highland battle dress, including a tartan kilt. | Примечательно, что Макферсон был одет в парашютный костюм, под которым находилась боевая одежда камеронских горцев, в том числе клетчатый килт. |
| In 1942 the 7th Battalion, Queen's Own Cameron Highlanders was part of the 46th (Highland) Infantry Brigade, in the 15th (Scottish) Infantry Division. | В 1942 году 7-й батальон Личных Её Величества камеронских горцев входил в состав 46-й хайлендской пехотной бригады (англ.)русск., 15-й пехотной дивизии (англ.)русск... |
| These included Varengeville - Sainte-Marguerite-sur-Mer by No. 4 Commando, Pourville by the South Saskatchewan Regiment and the Queen's Own Cameron Highlanders of Canada, Puys by the Royal Regiment of Canada, and Berneval by No. 3 Commando. | Одновременно началась атака на Варенжвиль 4-м батальоном коммандос, Пурвиль - Южным Саскачеванским полком и Личным Королевским полком Камеронских Горцев Канады, Пюа - Королевским канадским полком и Берневаль - 3-м батальоном коммандос. |
| It was evacuated to Egypt in December 1915 and then converted into 10th (Lovat's Scouts) Battalion, the Queen's Own Cameron Highlanders in September 1916. | В декабре его эвакуировали в Египет и преобразовали в 10-й батальон скаутов Ловата, вошедший в сентябре 1916 года в состав полка Личных Её Величества камеронских хайлендеров. |
| The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. | Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я. |
| Hardy was born in Cameron, North Carolina, the son of Gilbert and Ruby Moore Hardy. | Харди родился в Камероне, Северная Каролина, родители - Гилберт и Руби Мур Харди. |
| If Justin knows how to read Cameron, then he'll know how to stay alive. | Если Джастин разберётся в Камероне, то сумеет остаться в живых. |
| The first title released under the new brand was The Cameron Files: Secret at Loch Ness which was released at the end of January 2002. | Самой первой изданной игрой была The Cameron Files: Secret at Loch Ness, выпущенная в 2002 году. |
| US based Red Mountain Energy Corporation has put into operation two motor-driven AJAX compressors, manufactured by the Cameron Compression Systems, at the compressor station in Lyubeshov, which is located in the south of the Lvov region in the Ukraine. | Американская компания Red Mountain Energy запустила два интегрированных мотор-компрессора AJAX производства Cameron Compression Systems на дожимной компрессорной станции Любешив, которая находится на юге Львовской области Украины. |
| Verney Lovett Cameron (1 July 1844 - 24 March 1894) was an English traveller in Central Africa and the first European to cross (1875) equatorial Africa from sea to sea. | Верни Ловетт Камерон (Кэмерон; англ. Verney Lovett Cameron; 1 июля 1844 - 24 марта 1894) - английский путешественник, первый европеец, пересёкший экваториальную Африку от Индийского океана до Атлантического. |
| Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. | Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |
| Richard Cameron of Huddersfield (1648? - 22 July 1680) was a leader of the militant Presbyterians, known as Covenanters, who resisted attempts by the Stuart monarchs to control the affairs of the Church of Scotland, acting through bishops. | Ричард Камерон (англ. Richard Cameron, 1648? - 22 июля 1680 года) - лидер группы пресвитериан, сопротивлявшихся попыткам монархов династии Стюарт контролировать дела Церкви Шотландии, действуя через епископов. |
| I'm going for a round of golf with Cameron's boss. | Я ухожу играть в гольф с боссом Камерона. |
| Foley and Ford were in charge of "persuading" Cameron Hodge, a member of the Human Liberation Front, to reveal the location of his terrorist cell. | Фоли и Форд отвечали за то, чтобы «убедить» Камерона Ходжа, члена «Фронта Освобождения Людей», открыть местонахождение базы своих товарищей. |
| After a long campaign for autonomy, in 1905 the District of Alberta was enlarged and given provincial status, with the election of Alexander Cameron Rutherford as the first premier. | После долгой борьбы за автономию, в 1905 году район Альберты был расширен, и ему был дан статус провинции, с избранием Александра Камерона Резерфорда, в качестве первого премьер-министра. |
| It took you longer to make that one cupcake than it took James Cameron to make Avatar. | У тебя занимает больше времени приготовить один кекс чем у Джеймса Камерона снять "Аватар" |
| Recently some sociologists from Facebook - Facebook is the channel that you would expect is the most enlargening of all channels. And an average user, said Cameron Marlow, from Facebook, has about 120 friends. | Недавно социологи Facebook'a - а этот канал, можно смело сказать, крупнейший среди всех каналов расширения связей, - обнаружили, что средний пользователь, по словам Камерона Марлоу, работника Facebook, имеет около 120 друзей. |