She made a friend on the plane - investment banker, Martin Cameron. |
В самолете она познакомилась с инвестиционным банкиром Мартином Камероном. |
The report also includes the summary provided by Justice Edwin Cameron, judge of the Supreme Court of Appeal, South Africa. |
Отчет также включает резюме, написанное Эдвином Камероном, судьей Верховного апелляционного суда Южной Африки. |
He appointed a commission for this purpose, chaired by Cameron Forbes, who arrived in December 1929. |
С этой целью он назначил комиссию во главе с Камероном Форбсом, которая прибыла на Гаити в декабре 1929. |
The Forum also welcomes Mr. Cameron's support for indigenous film-makers and his offer to assist them in future. |
Форум также с удовлетворением отмечает оказание гном Камероном поддержки кинорежиссерам из числа коренных народов и его предложение оказывать им содействие в будущем. |
That means you make it up with the McKenzie kid, and I get to play Mr Helpful with Cameron. |
Это значит, что ты помиришься с Маккензи, а я прикинусь хорошим парнем перед Камероном. |
You have the crimes, but you can't physically tie them to Cameron. |
Есть преступления Но вы не можете связать их с камероном |
So you and Cameron are close? |
Так, вы с Камероном близки? |
She dated that guy Cameron, and then the one with the earring, Brett. |
Она встречалась с тем парнем, с Камероном, а затем, с еще одним, с серьгой, с Брэттом. |
The European Convention on Human Rights, Due Process and United Nations Security Council Counter-Terrorism Sanctions, Report prepared by Professor Iain Cameron, Council of Europe, 6 February 2006 (no symbol number). |
Европейская конвенция о правах человека, Надлежащая правовая процедура и санкции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в борьбе с терроризмом, доклад, подготовленный профессором Иеном Камероном, Совет Европы, 6 февраля 2006 года (без условного обозначения). |
All I can say is Jones and Pierce sure picked a good time to to go over to Taenga Atoll with Reverend Cameron. |
Джоунс и Пирс не могли выбрать лучшего времени, чтобы отправиться на атолл Таенга с преподобным Камероном. |
It was abandoned (but not torn down) by his great-great-great-grandson Sir Ewen "Dubh" Cameron of Lochiel, XVII Chief of Camerons. |
Он был заброшен (но не снесен) его потомком, сэром Эвеном Камероном, 17-м вождем клана Камерон. |
The three then went into the studio for separate sessions with Soundgarden drummer Matt Cameron and former Shadow drummer Chris Friel to record some instrumental demos. |
Далее троица отправляется в студию для отдельных сессий с барабанщиком Soundgarden Мэттом Камероном и барабанщиком Крисом Фрилом, чтобы сделать демозапись нескольких инструментальных композиций. |
i) Investment in Coal: Focus on the Economies-in-transition: Presentation by John CAMERON, International Energy Agency |
i) Инвестиции в угольную промышленность с уделением особого внимания странам с переходной экономикой: документ, представленный Джоном Камероном, Международное энергетическое агентство |
It also had... you know, Cameron and I worked a little bit together, and some of the entries that you see in his website were actually in the exhibition. |
Там также был... мы с Камероном поработали немного, и некоторые элементы с его сайта присутствовали на выставке. |
Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. |
Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |