Английский - русский
Перевод слова Cameron
Вариант перевода Кэмерон

Примеры в контексте "Cameron - Кэмерон"

Примеры: Cameron - Кэмерон
When you and Cameron had disagreements - Когда у вас с Кэмерон были разногласия...
Called him to find out what Cameron Dennis had offered him and to suggest that he could do better. Чтобы выяснить, что предложил ему Кэмерон Деннис, и сказать, что он может получить больше.
And, unlike Merkel, Cameron was partly responsible for stoking one of the wars (Libya) that made life intolerable for millions. В отличие от Меркель, Кэмерон был частично ответственен за разжигание одной из войн (в Ливии), которая сделала жизнь невыносимой для миллионов.
Cameron already has pressed for an "emergency brake" mechanism to slow down decisions on issues that are important to the non-euro countries. Кэмерон уже потребовал введения механизма «аварийного тормоза», чтобы замедлить принятие решений по проблемам, важным для стран, не входящих в еврозону.
And yet Cameron is right to believe that not all EU members will want or be able to be part of a more integrated eurozone. И все же Кэмерон прав, утверждая, что не все члены ЕС захотят или смогут состоять в более интегрированной еврозоне.
Cameron is right: "key values" like "democracy and tolerance" are fine things, and they ought to be defended. Кэмерон прав: "ключевые ценности", такие как "демократия и толерантность" прекрасные вещи, и они должны быть защищены.
In Cameron Parish, Louisiana the Office of Emergency Preparedness ordered a mandatory evacuation, where Sheriff's deputies also erected roadblocks. Управление по чрезвычайным ситуациям Луизианы распорядилось провести обязательную эвакуацию жителей прихода Кэмерон, поручив при этом шерифу прихода расставить блок-посты на дорогах.
He and Cameron moved into a house in Manhattan Beach, where he instructed her in occultism and esotericism. Вместе с Кэмерон он переехал в дом на Манхэттен-Бич (англ.)русск., где обучал её оккультизму и эзотеризму.
What I'm trying to say is, even if Cameron believes that he'll never make you do it again, he will. Я рассказываю это к тому, что даже если бы Кэмерон верил, что никогда не заставит тебя снова так поступить, он ошибается.
In 1998, Cameron was invited to play on Pearl Jam's U.S. Yield Tour. В 1998 году Кэмерон был приглашен играть в группу Pearl Jam в США Yield Tour.
So Cameron, the dead guy... Were you his business partner? Итак, Кэмерон, этот мертвый парень был твоим бизнес партнером?
People don't make mistakes because they don't love you, Cameron. Люди совершают ошибки не потому, что не любят тебя, Кэмерон.
Wait, how's Cameron the villain? Погоди, как Кэмерон может быть злодеем?
So why do you look like Cameron when he was a boy? Почему ты выглядишь как Кэмерон, когда он был маленьким мальчиком?
So Nina and Cameron together doesn't bother you? Так ты не против, что Нина и Кэмерон встречаются?
Cameron, what type of illnesses affect humans, but not rats? Кэмерон, какого рода болезни поражают людей, но не крыс?
Cameron said when we jumped eight years through time, Кэмерон сказала когда мы перенеслись на 8 лет во времени,
~ I just want to thank you... for letting me come and work here after Mrs Cameron let me go. Я просто хотела поблагодарить вас... за то, что дали мне работу, когда миссис Кэмерон меня уволила.
Can we at least go rollerblading with Cameron Diaz? Мы можем хотя бы покататься на роликах с Кэмерон Диаз?
The whole point of giving Cameron the job was so you could... Весь смысл того, что ты поручила свою работу Кэмерон, - в том, чтобы ты могла...
Like "these bullets are meant for you, Cameron." Типа "эти пули предназначены для тебя, Кэмерон."
Bounce her out of there, Cameron, now! Мэгги: Вытащи ее оттуда, Кэмерон, сейчас же!
Cameron, babe, what's happening? Кэмерон, старик, что слышно?
The girls got their plates full, but Cameron says, У девочек и без того много работы, но Кэмерон говорит,
I never met Ryan, but Cameron spoke really highly of him. Я не знал Райана, но слышал о нём от Кэмерон только хорошее.