Not yet, Mrs Cameron, no. |
Не сейчас, миссис Кэмерон, нет. |
Can we confirm a Charlotte Cameron is one of ours. |
Можем ли мы подтвердить, что Шарлотта Кэмерон одна из наших. |
Mrs Cameron would like to say that her daughter is totally innocent. |
Миссис Кэмерон хотела бы заявить, что ее дочь абсолютно невиновна. |
And that it was she, Kate Cameron, who inadvertently introduced the seized substances into her car. |
И что она, Кэйт Кэмерон, которая неумышленно поместила изъятое вещество в свою машину, также невиновна. |
And then proceeded to bully Charlotte Cameron into introducing the drugs into certain London clubs. |
А потом начал запугивать Шарлотту Кэмерон с целью распространить наркотики в некоторых Лондонских клубах. |
So Charlotte and Thomas didn't conspire to cut Mrs Cameron out of the deal. |
Значит Шарлотта и Томас не сговаривались о устранении из бизнеса миссис Кэмерон. |
Mrs Cameron would like to state that her family do not deal in drugs. |
Миссис Кэмерон хотела бы заявить, что ее семья не занимается распространением наркотиков. |
It took a bullet to finish what Detectives Cameron and Fonnegra started. |
Понадобилась пуля, чтобы завершить то, что начали детективы Кэмерон и Фоннегра. |
Cameron Watt's kicking off about Evie getting a lawyer. |
Кэмерон Уотт противился тому, чтобы Иви стала юристом. |
While Cameron showed up with someone else's. |
А Кэмерон наоборот, показал не свою индивидуальность. |
Cameron's cutting all of my Community rooms just when they're taking off. |
Кэмерон закрывает все мои разделы Коммьюнити, когда они только набрали ход. |
Donna, Cameron, that is perfect. |
Донна, Кэмерон, просто превосходно. |
Kirk Cameron explained it all to me. |
Кирк Кэмерон объяснил все это мне. |
Cameron's not going to risk trial without more. |
Кэмерон не рискнет идти в суд только с этим. |
That's what Cameron wants you to believe. |
Кэмерон хочет заставить тебя в это поверить. |
Whatever deal Cameron offered you, it's based on a lie. |
Что бы тебе Кэмерон ни предложил, это все ложь. |
Cameron's wooing her with belly rubs, jewelry, kisses on the mouth. |
Кэмерон балует ее чешет брюшко, покупает драгоценности, целует в губы. |
This is being recorded in front of two witnesses, Agent Cameron and Detective Fonnegra. |
Это было записано в присутствии двух свидетелей, агента Кэмерон и детектива Фоннегры. |
If you really cared about protecting Cameron. |
Если бы ты и правда заботился о Кэмерон. |
I'll do it for you, Kiera Cameron. |
Я сделаю это ради тебя, Кира Кэмерон. |
Cameron thinks you're my personal sock puppet. |
Кэмерон думает, ты моя личная марионетка. |
And I know that Cameron wants your marriage to work, so do you. |
И ещё знаю, что Кэмерон хочет спасти ваш брак. |
Ladies and gentlemen, the newlyweds, Cameron and Debbie. |
Дамы и Господа, новобрачные, Кэмерон и Дэбби. |
Cameron, we're in the United States. |
Кэмерон, мы же в Штатах живём. |
Before I left the states, Cameron and I were already halfway through divorce proceedings. |
Еще до того, как я уехала из Штатов Кэмерон и я уже начали процедуру развода, с прошли почти половину. |