You hardly ever see Cameron anymore. |
Ты теперь очень редко видишься с Кэмерон. |
The new diagnosis provided by Cameron is neurosyphilis. |
Новый диагноз, предложенный Кэмерон - нейросифилис. |
In 1980, Cameron left the University of Nebraska and took up private practice as a psychologist in Lincoln, Nebraska. |
В 1980 году Кэмерон покинул Университет Небраски и начал частную практику в качестве психолога в городе Линкольн, штат Небраска. |
Present are: VPD Inspector Nora Harris, Detective Ed Lam, and Special Agent Kiera Cameron. |
Присутствуют: инспектор полицейского управления Ванкувера Нора Харрис, детектив Эд Лам и специальный агент Кира Кэмерон. |
Let the record show, Special Agent Cameron has waived her right to council. |
Занесите в протокол, что специальный агент Кэмерон отказалась от права на адвоката. |
Officer Cameron, you just threatened the life of a fellow officer. |
Кэмерон, вы только что поставили под угрозу жизнь вашего коллеги. |
Okay, so Cameron's his ex. |
Так, Кэмерон это его бывшая. |
You know what, I'm back to the Cameron theory. |
Знаете, я снова вернулся к теории Кэмерон. |
Dr Cameron, tell the doctor why it's not a good idea for the patient to be here. |
Доктор Кэмерон, объясните доктору, почему пациенту находиться здесь - плохая идея. |
Dr Cameron found low sugar in your cerebrospinal fluid. |
Доктор Кэмерон выявила пониженый сахар в твоей спинномозговой жидкости. |
If Cameron kills somebody, Chase takes over. |
Если Кэмерон кого-нибудь убьёт, на должность заступит Чейз. |
No, Cameron had three ideas. |
Нет, у Кэмерон было три идеи. |
If you think Cameron's right, send the patient home. |
Если считаешь, что права Кэмерон, отправь пациентку домой. |
Cameron, when I was in the stitch, I saw... |
Кэмерон, когда я была в сшиве, я увидела... |
Fine. I'll have Cameron do it. |
Ладно, я заставлю Кэмерон этим заняться. |
Cameron got wind that I'm trying to get Gallo parole. |
Кэмерон пронюхал, что я пытаюсь добыть для Галло УДО. |
Cameron, I can't have him in there with Mike. |
Кэмерон, я не могу оставить его там с Майком. |
If you need anything while I'm gone, just ask Cameron to do it. |
Если вам что-то будет нужно, пока меня нет, попросите, чтобы это сделала Кэмерон. |
Did Cameron tell you to trust him... |
Кэмерон говорил, чтобы ты ему доверяла... |
And you won't stop until Cameron is out of the picture. |
И ты не остановишься, пока Кэмерон не исчезнет из этой идиллической картины. |
You said that Cameron was the only one that I should learn from. |
Ты сказала, что Кэмерон - единственный, у кого стоит учиться. |
Cameron and Chase both had their concerns. |
Кэмерон и Чейз. Оба беспокоились. |
But Cameron's been great for the most part. |
Но по большей части с Кэмерон все отлично. |
Cameron and I need the room, please. |
Нам с Кэмерон надо поговорить наедине, пожалуйста. |
No, Cameron's his best friend. |
Нет, Кэмерон его лучший друг. |