You know a guy around here named Cameron |
Вы знаете, не проиживает тут поблизости парень по имени Кэмерон? |
Just hope she doesn't get that crazy about you, Cameron. |
Я только надеюсь, что она не начала сходить с ума и от тебя, Кэмерон. |
Cameron's got the EMG first. |
Сначала Кэмерон делает электромиограмму. А это кто? |
Though originally a drummer, Endino played guitar and Matt Cameron played drums until he left for Soundgarden. |
Хотя первоначально он был барабанщиком, Эндино играл на гитаре, а Мэтт Кэмерон играл на барабанах, пока не ушел в Soundgarden. |
In August 1861 Secretary of War Cameron had authorized a combined "Expeditionary Corps" of Army and Navy. |
В августе 1861 года военный министр США Кэмерон утвердил создание объединённого «экспедиционного корпуса» из армейских частей и кораблей военно-морского флота. |
And, though it was perhaps unsurprising that Cameron should be unenthusiastic about Juncker's candidacy, the vehemence of his opposition was extraordinary. |
И, хотя, возможно, было неудивительно, что Кэмерон должен быть без энтузиазма по поводу кандидатуры Юнкера, страстность его оппозиции была экстраординарной. |
Cameron, maybe you mentioned it to her? |
Кэмерон, может, ты упоминал об этом ей? |
Did you and district attorney Cameron Dennis work closely together? |
Верно ли, что вы и окружной прокурор Кэмерон Деннис тесно работали друг с другом? |
Cameron acts like she's majority shareholder, but she's not. |
Кэмерон ведёт себя так, будто у неё контрольный пакет, но это не так. |
And Cameron has no idea this is happening? |
А Кэмерон вообще не в курсе, что происходит? |
You see how she reacted after Cameron revived? |
Ты видела, как она отреагировала, когда Кэмерон вернулся? |
Cameron, what have you seen today? |
Кэмерон, что ты увидел за весь день? |
Because Cameron knows people are who they are. |
Потому что Кэмерон знает, что люди есть люди. |
Whatever happens in there, I'll always know I met my match in Kiera Cameron. |
Что бы там ни случилось, я всегда буду знать, что в лице Киры Кэмерон я встретил ровню. |
But it's me and Cameron that actually have to do it. |
А горбатиться должны мы с Кэмерон. |
No. You see, Cameron, you can grin there. |
Видишь, Кэмерон, можешь тут посмеятся над ним. |
He did it it 1:49.9. So, Cameron, ladies first. |
Он проехал за 1:49.9 Так, Кэмерон, девушки первые. |
When my guys came back to New York, they couldn't stop talking about this prodigy named Cameron Howe. |
Когда мои парни вернулись в Нью-Йорк, то прожужжали мне все уши об одаренной Кэмерон Хоу. |
Do you think Cameron's in love with House? |
Думаешь, Кэмерон влюблена в Хауса? |
Cameron, a terminator reprogrammed To defend them at all costs; |
Кэмерон - терминатор, перепрограммированный защищать их любой ценой. |
So, Cameron, what do you do? |
Так что же делать, Кэмерон? |
But, while Cameron should know from grim experience what is looming, it seems that he has abandoned rational considerations. |
Однако, в то время как Кэмерон вроде бы должен благодаря мрачному опыту знать, какие события уже не за горами, он, судя по всему, отказался от рациональных соображений. |
Andrew Kevin Walker was hired to write, and James Cameron expressed interest in producing. |
Эндрю Кевин Уокер был нанят, чтобы написать сценарий, а режиссёр Джеймс Кэмерон выразил заинтересованность в управлении съёмками. |
Now can we please ask Cameron for another body? |
Теперь уже можно попросить Кэмерон выделить нам в помощь еще одного человека? |
Commentators have noted this goes against Weaver's and James Cameron's statements about reading Blomkamp's script for the film, although it's possible Weaver and Cameron were referring to the pitch document. |
Комментаторы отмечают, что это противоречит заявлениям Уивера и Джеймса Кэмерона о чтении сценария Бломкампа для фильма, хотя возможно, что Уивер и Кэмерон ссылались на документ. |