Well, I was around there, Mrs. Cameron, but I never saw anything. |
Ну, мы были неподалёку, Миссис Кэмерон, но я ничего не видел. |
I mean, did you see her when Cameron revived? |
Ты видела ее, когда Кэмерон вернулся? |
Will he go over with you and Cameron? |
Он пойдет с тобой и Кэмерон? |
And, you know, I haven't seen Cameron in years. |
И я Кэмерон несколько лет не видел. |
Well, hell, Cameron, you were all grown up before I ever met you. |
Кэмерон, ты повзрослела ещё до того, как я вообще тебя встретил. |
What about special agent Cameron, won't she try to stop me? |
Что насчет агента Кэмерон, она не попытается мне помешать? |
So what's the play, Cameron? |
Так в чем игра-то, Кэмерон? |
Cameron, if we don't go with this and soon, it will be hijacked by every... |
Кэмерон, если мы не выпустим это сейчас же, найдется много желающих перехватить... |
Cameron, you know, you're a rock star. |
Кэмерон, ты знаешь, ты рок-звезда. |
You're Charlotte Cameron's friends, aren't you? |
Вы же подруги Шарлотты Кэмерон, да? |
Donna asked you if Cameron's company could be my pilot program. |
Донна просила, чтобы компания Кэмерон стала моей пилотной программой? |
Cameron's sloppy, but she's not that sloppy. |
Кэмерон небрежна, но не настолько. |
We couldn't get near to Cameron because she was entirely surrounded by you. |
Мы не могли приблизиться к Кэмерон, так как ты постоянно крутился вокруг неё. |
My name is Karen Anderson, and I've come all the way from Australia to watch Cameron Donald race the TT. |
Меня зовут Карен Андерсон и я проделала долгий путь из Австралии, чтобы быть здесь, посмотреть, как Кэмерон Дональд будет выступать на ТТ. |
Now we reckon that Cameron may have made a mistake on that lap, possibly an overshoot at Signpost That seems one logical explanation for that. |
И вот стало известно, что Кэмерон допустил ошибку в этом круге, возможно - нарушил границу трассы... это кажется вполне логичным объяснением... |
What's the beef, Cameron? |
Что за чушь собачья, Кэмерон? |
Didn't have to end like this, Cameron. |
Не заставляй меня закончить все это именно так, Кэмерон. |
Are you questioning my orders, Cameron? |
Ставишь под сомнения мои приказы, Кэмерон? |
All right, well, if Cameron found Kevin on the Web site, maybe we can find the other kid online, too. |
Ладно, значит, если Кэмерон нашел Кевина на сайте, может, и мы сумеем найти в сети другого ребенка. |
He knew nothing about Cameron joining us so how much of a revelation was it? |
Он ничего не знал о том, что Кэмерон присоединилась к нам, так было ли это открытием? |
You think John Cameron is some elusive operative? |
Ты думал, Джон Кэмерон - некий неуловимый оперативник? |
But what we do know is his name is Cameron Ducane, 30, lived in the Bronx. |
Но мы знаем, что его звали Кэмерон Дукейн, тридцать лет, жил в Бронксе. |
Are you offering your services, agent Cameron? |
И вы предлагаете свои услуги, агент Кэмерон? |
Now with all due respect, I'm not sure that agent Cameron's considered all the variables in this case. |
Теперь, со всем уважением, я не уверен, что агент Кэмерон рассмотрела все возможности в этом деле. |
Cameron, you engaged to Chase yet? |
Кэмерон, вы уже помолвились с Чейзом? |