Английский - русский
Перевод слова Calculated
Вариант перевода Рассчитываются

Примеры в контексте "Calculated - Рассчитываются"

Примеры: Calculated - Рассчитываются
Excess [AAUs] [PAAs] for a given year shall be calculated as follows: Избыточные [ЕУК] [ЧУК] для каждого конкретного года рассчитываются следующим образом:
Finally, a few States attempt to control credit by imposing limits on the amount for which an asset may be encumbered, calculated as a percentage of the credit advanced to the grantor. Наконец, некоторые государства пытаются контролировать объемы кредитования, ограничивая размеры сумм обременения активов, которые рассчитываются в процентах от суммы предполагаемого кредита, предоставляемого лицу, предоставившему право.
This figure is recorded using standard cost accounting methods, under which the direct costs and the indirect costs of management improvement measures are calculated and summed up. Этот показатель фиксируется с помощью методов учета стандартных расходов, в соответствии с которым рассчитываются и суммируются прямые расходы и косвенные расходы, связанные с мерами по совершенствованию управления.
Where relevant, the price indices are calculated from the price data collected for the producer price or the consumer price index compilation. В соответствующих случаях индексы цен рассчитываются на основе данных о ценах, собираемых для целей построения индексов цен производителей или индексов потребительских цен.
The price indices for passenger transport are calculated using a representative set of services most frequently used by the population, which is standard for all regions in the Russian Federation. Набор услуг - представителей, на основании которого рассчитываются индексы цен на пассажирские перевозки, представляет собой единую для всех регионов Российской Федерации репрезентативную выборку услуг, наиболее часто потребляемых населением.
If the drift is greater than +-1 per cent, two sets of brake specific emission results shall be calculated for each pollutant, or the test shall be voided. Если дрейф составляет более +- 1%, то по каждому загрязнителю рассчитываются два набора значений удельных выбросов на этапе торможения либо испытание признается недействительным.
The compulsory contributions are calculated as a percentage of the wage and are shared equally between employer and employee (3 per cent from each). Обязательные взносы рассчитываются в виде процента от заработной платы и поровну распределяются между работодателем и работником (по З процента с каждого).
This amount is calculated to include the full extent of the historical responsibility of developed countries and the rights/needs of developing countries to a fair share of remaining atmospheric space to achieve their right to development. Данные количества рассчитываются с учетом в полной степени исторической ответственности развитых стран и прав/потребностей развивающихся стран на справедливую долю остающегося атмосферного пространства, связанные с реализацией права на развитие.
All those parties are operating under paragraph 1 of Article 5 and their HCFC baselines are therefore calculated by averaging their 2009 and 2010 consumption. Все эти Стороны действуют в рамках пункта 1 статьи 5, и в силу этого их базовые уровни по ГХФУ рассчитываются путем усреднения их данных по потреблению за 2009 и 2010 годы.
These parts of a work incapacity pension are calculated on the same principle as calculating the components of the old-age pension. Размеры этих частей пенсии по нетрудоспособности рассчитываются по тому же принципу, что и для пенсий по возрасту.
The approach also covers future changes to the (defined) pension benefits owing to any legislation enacted prior to the year for which pension entitlements are calculated. Кроме того, следует учесть возможные будущие изменения в (фиксированных) пенсионных выплатах вследствие принятия нового законодательства до того года, за который рассчитываются пенсионные пособия.
Fixed telephone lines per 100 population is calculated by dividing the number of fixed telephone lines by the population and multiplying by 100. Фиксированные телефонные линии на 100 человек рассчитываются путем деления числа фиксированных телефонных линий на численность населения и умножения на 100.
Contributions and other obligations are calculated and paid in the amount of 50 per cent of the base, according to article 180, paragraph 6, of the Law on Pension and Disability Insurance. Отчисления и другие обязательства рассчитываются и выплачиваются в объеме 50% от базового уровня согласно пункту 6 статьи 180 Закона о пенсиях и страховании инвалидности.
Average annual prices of agricultural products are calculated as weighted arithmetic mean of average monthly prices, where the quantity of sold products in each month is taken as weight. Среднегодовые цены на сельскохозяйственные продукты рассчитываются в качестве взвешенного среднего арифметического среднемесячных цен, причем в качестве весов используются количества товаров, проданных в каждый месяц.
The upper and lower Tukey limits used to flag those price observations which warrant attention are then calculated as follows: Затем следующим образом рассчитываются верхний и нижний пределы Туки, которые используются для того, чтобы пометить те наблюдения о ценах, которые требуют внимания:
(a) Almost all countries described how data is calculated or estimated rather than measured for most diffuse releases. а) по большинству категорий диффузных выбросов почти все страны охарактеризовали не то, как измеряются данные, а как они рассчитываются или оцениваются.
Gains and losses on the sale of investments are calculated as the difference between the sales proceeds and book value and are reflected in the net income distributed to the cash pool participants. Прибыли и убытки от продажи инвестиций рассчитываются как разница между выручкой от реализации и балансовой стоимостью и отражаются в чистых поступлениях, распределяемых между участниками денежного пула.
Since budget targets are calculated at the department and Vice-President levels, Country offices, per se, do not receive targets from us but rather are allocated a budget based on what their respective department provides to them. Поскольку целевые показатели рассчитываются на уровне департаментов и заместителей Председателя, страновые отделения, как таковые, не получают от нас целевых показателей, но им предоставляются бюджетные средства с учетом показателей, установленных для них соответствующими департаментами.
The report of the Pension Board provides information on the cost per participant for the administration of beneficiaries, which is calculated by dividing the total administrative costs in the Fund's budget by the number of active participants, retirees and beneficiaries, adjusted for inflation. В докладе Правления Пенсионного фонда приводится информация о расходах на административное обслуживание бенефициаров в пересчете на одного участника, которые рассчитываются путем деления общего объема административных расходов в бюджете Фонда на число активных участников, пенсионеров и бенефициаров с поправкой на инфляцию.
1.54 Other long-term employee benefits that are largely payable beyond 12 months, such as commutation of annual leave are calculated on the same actuarial basis as post-employment benefits and actuarial gains and losses are recognized immediately. 1.54 Иные долгосрочные выплаты сотрудникам, производимые, как правило, по истечении 12-месячного периода, например, оплата ежегодных отпусков, рассчитываются по тому же актуарному принципу, что и выплаты по прекращении службы, а актуарные прибыли и убытки учитываются немедленно.
The amount of contributions must be calculated according to the number of persons liable for payment on the one hand and the number of beneficiaries on the other. Суммы взносов рассчитываются исходя из числа лиц, осуществляющих выплаты, с одной стороны, и числа получателей - с другой.
Administrative overhead charges: Overhead charges are calculated as 13 per cent of the total amount approved for the different components of the Convention budget. Накладные расходы по административной поддержке: Накладные расходы рассчитываются в объеме 13% от общей суммы, утвержденной для различных разделов бюджета Конвенции.
In the case of the latter projection (4.1 million), the operational reserve balance would be 19 per cent of $21.6 million, calculated using the current operational reserve formula. В случае, если сбудется последний из двух прогнозов (4,1 млн. долл. США), остаток средств в оперативном резерве составит 19 процентов от 21,6 млн. долл. США, которые рассчитываются с использованием нынешней формулы для определения объема оперативного резерва.
On the other hand it is so that the cost for such a system are not so easily and so naturally the passengers are calculated indirectly, as just simply increase the airport charges, then this is already something, which I no longer care less. С другой стороны, это объясняется тем, что стоимость такой системы не так легко и так естественно, пассажиры рассчитываются косвенно, а просто увеличить аэропортовые сборы, то это уже что-то, что я уже не все равно.
The totals for agriculture are calculated by adding up the data collected by the sample of enterprises and cooperatives, the sample of private farms and the estimates for household plots. Итоговые цифры по сельскому хозяйству рассчитываются путем суммирования данных, собранных в результате выборочного обследования предприятий и кооперативов и частных фермерских хозяйств и предварительных оценок по приусадебным участкам.