Английский - русский
Перевод слова Bye
Вариант перевода Пока

Примеры в контексте "Bye - Пока"

Примеры: Bye - Пока
I'm a bit busy now, though. Bye. Вообще я сейчас немного занята, пока.
Bye, darling, got to go. Пока, милая, мне пора.
Bye, grandpa, we'll miss you. Пока, деда, мы будем скучать.
Okay, we'll see you soon. Bye. Ладно, скоро увидимся, пока.
Bye mom... and call me. Пока, мама... и позвони мне.
Say, "Bye, Uncle Hank." Bye-bye. Скажи: «Пока, дядя Хэнк.» Пока-пока.
'Bye, Dr. Insect. Пока, "д-р Насекомое".
Bye. At least clean up your room. Пока. - Хотя бы приберись в своей комнате.
Bye, you guys, have fun at school. Пока, ребята, удачно отучиться.
Bye, Walter, thanks for coming. Пока, Уолтер, спасибо, что пришел.
Bye, and once again, thank you so much. Пока, и еще раз спасибо.
I'm hanging up now. Bye, baby. Я кладу трубку - Пока детка.
Listen, I - Bye, Phillip. Послушай... - Пока, Филлип.
Okay, call me. Bye. Что ж, позвони мне, пока.
Bye. Good seeing you, Jen. Пока. Был рад повидаться, Джен.
All right, I love you. Bye. Хорошо, я люблю тебя, пока.
Call me later, okay? Bye, Amy. Позвонишь мне позже? Пока, Эми.
Bye honey, I'm off to the university. Пока, милый, мне пора в университет.
Man: See you. Bye. Актер: «Увидимся. Пока».
Bye then, said the head clerk. Значит, пока», - сказал чиновник.
Bye. I'll be 18 in a year. Пока. мне будет 18 через год.
Nothing. I'll see you later, okay? Bye. Ничего, увидимся позже, Хорошо? пока.
(both boys) Bye, Grandma. (оба мальчика) Пока, Бабушка.
Bye, liars and terrible people. Пока, лжецы и ужасные люди.
Okay, I'll speak to you soon. Bye. Ладно, скоро поговорим, пока.