| Yeah, see you later, bye. | Да, увидимся позже. Пока. |
| I'll try to call tomorrow - OK - ya - bye. | Я попробую позвонить завтра - ОК - да - пока. |
| Okay, talk to you later, bye. | Ладно, потом поболтаем, пока. |
| And if there's anything else you want... bye now. | А если вам нужно что-нибудь еще... Пока. |
| Okay, fine, don't call me then, bye. | Хорошо, ладно тогда не звони мне, пока. |
| I'm late, so bye. | Я опаздываю, так что пока. |
| I'll meet you there, bye. | Да, встретимся там. Пока. |
| OK! it was nice meeting you, bye. | Окей! Рада знакомству, пока. |
| Uh, thanks for everything. bye. | О, спасибо за все, пока. |
| (Crockett) Okay, bye. | (Крокетт) Ладно, пока. |
| I must go, because... well... bye. | Мне нужно идти, потому что... Пока. |
| Okay, love you, bye. | ОК, люблю тебя, пока. |
| Sure, we have everything, bye. | Не беспокойся, у нас есть все. Пока! |
| Yes, right, thanks for your help, bye. | Да, хорошо, спасибо за помощь, пока. |
| I love you, Ned, bye. | Люблю тебя, Нэд. Пока. |
| I'm glad that we cleared the air and bye. | Я рада, что мы всё выяснили и... пока. |
| Yeah, all right, bye. | Да, все хорошо, пока. |
| Phone, I've gotta go, bye, bye-bye. | Телефон звонит, мне пора, пока. |
| Okay, see you in the morning, not before, bye. | Увидимся утром, не раньше, пока. |
| Okay, bye, Rosa. Thank you. | Ладно, пока, Роза, спасибо. |
| Yeah, it's blimps. you win. bye. | Да, это дирижабли. Вы победили, пока. |
| Don't play with fire again bye | Не надо больше играть с огнем. Пока. |
| Um, could - okay, bye. | М-м, ты не могла бы... Ага, пока. |
| Well, bye, Carmela. Thanks. | Что ж, пока, Кармэла, и спасибо. |
| Well, er, bye, Cressida. | Ну, э... пока, Крессида. |