Английский - русский
Перевод слова Bye

Перевод bye с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пока (примеров 948)
Oh, and bye... bro. А, и пока... братуха.
Love you, love you, bye. Люблю, люблю тебя, пока.
Bye. [telephone rings] Oh. Пока. -О, это домашний.
Okay. I love you. Bye. Ладно, люблю тебя, пока.
Bye, Paul Anka! Пока, Пол Анка!
Больше примеров...
До свидания (примеров 219)
Or let us know what you want us to do with them, Thanks, bye, Или дайте нам знать, что вы хотите нам с ними делать, Спасибо, до свидания,
Okay. Bye, Dr. Turner. До свидания, д-р Тернер.
Bye, my dear sweethearts. До свидания, милые мои.
Bye, Mrs Graumann. До свидания, фрау Грауманн!
Bye, Mrs. Huang. До свидания, миссис Хуан.
Больше примеров...
Прощай (примеров 49)
These smell good, Bye У этих цветов приятный запах... Прощай...
Bye, Oda Mae. Прощай, Ода Мэй.
'Bye, Gabe. 'Прощай, Гейб.'
"Bye Bye" (in Spanish). Прощай!» по-испански).
Bye, Stanka, bye, children! Прощай, Станка, с Богом, дети!
Больше примеров...
Счастливо (примеров 12)
When he gets off, I'll make sure he calls you. Bye, sweetie. Когда он закончит, Я заставлю его позвонить. счастливо дорогуша.
Bye, Dr. Goodheart. Счастливо, доктор Гудхарт.
See you guys, bye Счастливо. Покедова, парни.
Go ahead. Bye, babe. Счастливо прокатиться, крошка.
Bye, bye, see you soon. Счастливо, до встречи.
Больше примеров...
До встречи (примеров 19)
I'll talk to you, man. Bye. Пока, дружище, до встречи!
Bye now, Liz. До встречи, Лиз.
'Bye for now, Detective.' До встречи, детектив.
Bye, so long. Пока, до встречи.
Bye, bye, see you soon. Счастливо, до встречи.
Больше примеров...
Bye (примеров 13)
They held their last concert as Pledis Girlz, entitled Bye & Hi, on January 6, 2017, and then renamed to Pristin, a portmanteau of the words "prismatic" (bright and clear) and "elastin" (flawless strength). 6 января 2017 года группа провела последний концерт «BYE & HI» в качестве Pledis Girlz, и было объявлено новое название - PRISTIN (призма обозначает яркость и чистоту; эластин - безупречную прочность).
When McCartney returned from holiday he began rehearsing with the Quarrymen, playing songs such as, "Bye Bye Love" (The Everly Brothers) and "All Shook Up", that Lennon and the group had been trying to learn, without success. Благодаря Полу Маккартни в репертуаре The Quarrymen появились новые песни: «Bye Bye Love» (The Everly Brothers) и «All Shook Up», - их Леннон с товарищами до этого безуспешно пытались разучить.
He had a solid success in 1960 with Bye Bye Birdie, a show about an Elvis-like rock star about to be inducted into the army. В 1960 году вышло шоу «Bye Bye Birdie» о том, как звезда рок-н-ролла Элвис Пресли отправляется служить в армию.
They performed a medley of "Girlfriend" and "Bye Bye Bye." Было исполнено попурри из песен: «Gone», «Girlfriend» и хита «Bye Bye Bye».
In 1999, Von der Heide participated in the German national final with the song "Bye Bye Bar", eventually finishing fifth, and did not go on to represent Germany in the Eurovision Song Contest 1999. В 1999 Михаэль участвовал в отборочном туре за Германию с песней «Bye Bye Bar», которая заняла пятое место и, таким образом, в этот год ему не удалось попасть на Евровидение.
Больше примеров...
Вуё (примеров 13)
Bye, bye, bye. Вуё, Вуё, Вуё.
All tracks were written or co-written by the group and long-term collaborator Bob Young, apart from "Bye Bye Johnny", which was a Chuck Berry composition. Все песни были написаны группой в соавторстве Боба Янга (англ.)русск., за исключением «Вуё Вуё Johnny», являющейся кавер-версией песни Чака Берри.
Say, "Bye-bye, Mommy." Bye, Mommy. Скажи, "Вуё, мамочка" - До свидания, мама.
He appeared in several musicals staged at Audubon by drama teacher Mario Lomeli, including Bye Bye Birdie, Annie Get Your Gun, and Oklahoma! Он появился в нескольких мюзиклах в Одубоне под предводительством учителя драмы Марио Ломели, включая «Вуё Вуё Birdie», «Annie Get Your Gun» и «Oklahoma!».
Besides the Macedonian version, she shouted a video for the Serbian version of the same song called "Bye, Bye" included in the album Milioner. Кроме македонской версии, она записала клип на сербской версии под названием «Вуё Ьуё» и часть альбома «Миллионер».
Больше примеров...
До свиданья (примеров 24)
OK, bye, guys. Всё, до свиданья.
All right, son. Bye. До свиданья, сын.
Bye, Mr. Brautigan. До свиданья, мистер Бротиган.
Bye, Mrs. Draper. До свиданья, Миссис Дрейпер.
Bye, Mr. Benjamin. До свиданья, мистер Бенджамин.
Больше примеров...
Прощайте (примеров 17)
Well, in that case, bye. Что ж, в таком случае прощайте.
Bye, my dear. Прощайте, моя дорогая.
Bye, letters to Josh. Прощайте, письма для Джоша.
You need a big team of like-minded kids, and so we formed the Bye Bye Plastic Bags crew. Нужна большая команда детей-единомышленников, и мы организовали команду «Прощайте, пластиковые пакеты».
This is it, this is it, goodbye, goodbye, children, take care of your mother, bye. Вот и все, вот и все... прощайте, дети... присматривайте за мамой. Пока.
Больше примеров...
Пока-пока (примеров 15)
I know you're going to have a great time up there. bye bye. Я знаю, что тебе придется провести некоторое время там. Пока-пока.
Anyway, bye, sweetie. (kisses) В любом случае, пока-пока, конфетка.
Anyway, bye, sweetie. В любом случае, пока-пока, конфетка.
Two laps, bye. Два круга, пока-пока.
Bye, bye, bye. Ну всё, пока-пока.
Больше примеров...
Попрощайся (примеров 3)
Tell him bye from me. Попрощайся с ним за меня.
And I said "Bye." И попрощайся от меня.
Tell Mason bye for me. Попрощайся с Мэйсоном за меня.
Больше примеров...
Попрощаюсь (примеров 2)
So I think I'm gonna say... bye. Так что, пожалуй, я попрощаюсь.
So I'll just say... bye. Вот только... попрощаюсь.
Больше примеров...
До скорого (примеров 11)
See you -bye. Ладно, до скорого.
Bye. ~ Be good! До скорого, пока.
See you doctor... bye До скорого, доктор!
Bye, see you soon. Пока, до скорого.
Bye - Bye, See you later! Пока, До скорого!
Больше примеров...
Бай-бай (примеров 5)
Bye bye baby, don't make me cry Бай-бай детка, не заставляй меня плакать
Goodbye baby, baby bye bye Прощай, детка, детка, бай-бай
(On speakers) Bye bye baby, baby goodbye Бай-бай, детка, детка, прощай
The Committee strongly urges the State party to ensure that children, including the marginalized Batwa, and their families displaced during the Bye Bye Nyakatsi programme be immediately provided new places of residence which conform to international standards relating to the right to housing. Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечивать, чтобы детям, включая маргинализированных батва, и их семьям, которые были перемещены в ходе осуществления программы "Бай-бай ниакатси", незамедлительно были предоставлены новые места для проживания, которые соответствуют международным стандартам, касающимся права на жилье.
She's got me but I'm not free so... (From DJ booth) Bye bye baby, baby goodbye "Ты зацепила меня, но я не свободен..."Бай-бай, детка, детка, прощай
Больше примеров...