Also, there is wine in the garage, so... bye. |
А ещё в гараже есть вино. Пока. |
Dad, I gotta go, bye. |
Пап, мне нужно идти, пока. |
Well, bye, Daphne with a d. |
Ну, пока, Дафни с Д. |
Okay, dad, kisses, bye. |
Ладно пап, пока, целую тебя. |
All right, darling, take care, bye. |
Ладно, дорогой, береги себя, пока. |
Yeah, gotta go, bye. |
Да, нам пора, пока. |
Well, bye, you guys. |
Что ж, пока, ребята. |
I just called to hear your voice but your not there, so bye. |
Я просто позвонил чтобы услышать твой голос, но тебя нет, так что пока. |
Can't wait to see you, bye. |
Не дождусь встречи с тобой, пока. |
She said, "bye," went out the camper forever. |
Она сказала "пока" и ушла навсегда. |
All right, see you tomorrow, bye. |
Ну все, да завтра, пока. |
Okay, I'm off to work, bye. |
Ладно, я пошёл на работу, пока. |
I'm going over there now. okay. bye. |
Я еду туда сейчас же. Хорошо, пока. |
I have to go vote for Millie, bye. |
Мне нужно идти голосовать за Милли, пока. |
Okay, Bah Bah, bye. |
[Шесть месяцев спустя] Ладно, Ба-Ба, пока. |
Yeah, bye, Marge, bye-bye. |
Да, пока, Мардж, пока-пока. |
Bye, bye, bye, bye, bye. |
Пока, пока, пока, пока. |
Good night folks, bye, bye. |
Увидемся ребята, пока, пока. |
BUZZER Sure, OK, bye, bye. |
Конечно, хорошо, пока, пока. |
Bye... bye... let's meet in the next meeting. |
Пока... пока... увидимся на следующем собрании. |
Yes and I am also starting to miss you my sweet darling yes, yes bye, bye, I'll see you. |
Я также начинаю тосковать без тебя моя любимая Да, да пока, пока, Я буду видеть тебя. |
Thanks for flying. bye bye. |
Спасибо за полет. Пока, пока. |
Or even better... bye, Riley. |
А ещё лучше: "Пока, Райли". |
All right..., thank you, bye bye. |
Хорошо, спасибо, пока пока. |
It will be all right, you can go, yalla, bye bye. |
Всё будет отлично, можешь идти. Давай, пока, пока. |