| Poundisford Park is a manor house built around 1550 for William Hill. | Питминстерский парк: на территории парка находиться барский дом построенный около 1550 года для Уильяма Хилла. |
| The complex, built on the site of the former Culver Depot, was designed by architect Morris Lapidus. | Комплекс, построенный на месте бывшего депо Калвер (англ.)русск., был разработан архитектором Моррисом Лапидусом. |
| Another notable architectural work of his is Beylerbeyi Palace, which was built in cooperation with his other son Sarkis. | Другим заметным трудом Карапета стал Дворец Бейлербейи, построенный совместно с другим сыном, Саркисом. |
| Pachacutec turned the small, built by his predecessors modest temple, into a monumental, awe-inspiring structure. | Скромный маленький храм, построенный предшественниками, Пачакутек превратил в монументальное, внушающее трепет сооружение. |
| SSJ-100 is an airplane built by the company "Sukhoi Civil Aircraft" in partnership with Alenia Aermacchi. | SSJ-100 - самолет, построенный компанией "Гражданские самолеты Сухого" в партнерстве с Alenia Aermacchi. |
| They'd built a house of straw. | Построенный ими мир оказался хрупок, как домик из соломы. |
| A city built for workers at the Lenin plant. | Город, построенный для рабочих Чернобыльской АЭС имени В.И. Ленина. |
| The whole building is a huge superconductive antenna that was designed and built for the purpose of pulling in and concentrating spiritual turbulence. | Целое здание является огромной суперпроводящей антенной это было разработано и построенный для цели сбора и концентрации спиритической энергии. |
| Tire Testing Course opened in Miyazaki Prefecture, Japan - the first of its kind built by a Japanese tire manufacturer. | В префектуре Миязаки в Японии открывается центр тестирования шин Tire Testing Course - первый в своём роде, построенный японским производителем шин. |
| The Cross-Harbour Tunnel (abbreviated CHT or XHT) is the first tunnel in Hong Kong built underwater. | Тоннель Кросс-Харбор (Cross-Harbour Tunnel, 海底隧道, также известен по аббревиатуре CHT) - первый туннель в Гонконге, построенный под водами бухты Виктория. |
| One such example was the use of the Angels Flight trolley, built in 1901. | Одним из таких примеров был фуникулёр «Полёт ангелов» (англ.)русск., построенный в 1901 году. |
| A stone throne built on top of Amon Hen to watch the borderlands of Gondor. | Кресло Зрения (англ. Seat of Seeing) - каменный трон, построенный на вершине Амон Хен для наблюдения за приграничными областями Гондора. |
| The most magnificent one was the castle of Trakai, built in 1409. Vytautas built it with the assistance of German craftsmen on Galvė Lake Island. | Самым величественным был Тракайский островной замок, построенный в 1409 г. Его построил Витаутас в острове озера Гальве с помощью немецких мастеров. |
| Another example is the Holiday Inn Hotel built in 1983 and the "Unis" Twin Towers built in Sarajevo in 1986 and designed by Ivan Štraus. | Примером архитектуры восьмидесятых годов является отель Холидей, построенный в 1983 году и «Юнис» башни-близнецы, построенные в Сараево в 1986 году. |
| I know that every building that's built runs into big production overages, every bridge that's built. | Я знаю, что каждое построенное здание увеличивает издержки, каждый построенный мост. |
| Clark, you saw the world that Lionel built over there. | Кларк, ты видел мир, построенный Лайонелом. Используй зеркальную коробку, чтобы отослать их отсюда. |
| The great thing is, it isn't some static papier mache one-off built for a motor show stand. | Замечательно здесь то, что он не статичный, одноразовый папье-маше, построенный для стенда автосалона. |
| The 9-floor hotel, built in 2002, has 186 modern furnished double rooms and 48 luxury apartments, most of boast a view of the sea. | 9-этажный отель, построенный в 2002 году, располагает 186 двухместными номерами, оснащенными современной мебелью и 48 роскошными Люксами. |
| Editor's tips In a city built on the water, there are naturally many spa and recreational opportunities. Try... | Редакция советует Город, построенный на островах и окружённый водой, естествено имеет прекрасные возможности для... |
| The brewery was built from Czech design and started to produce beer that gained popularity yet in Soviet times. | Построенный по чешскому проекту, завод производил пиво, которое быстро завоевало широкую популярность и признание. |
| Check out this two-storey house built in 1992 with a private garden, just 300m from the beach of Asprovalta. | Прочный двухэтажный дом, построенный в 1992г. с собственным хорошо ухоженным двором в 204кв.м. |
| The one and only, newly built Aqua-park in the Northeast Bulgaria is situated in the close proximity. | В непосредственной близости к гостинице находится единственный в Северо-восточной Болгарии недавно построенный аквапарк. |
| The bridge across the Obvodny Canal that was built by George W.Whistler using the Howe-Zhuravsky system had served well for about 30 years. | Мост через Обводный канал, построенный Уистлером по системе Гау-Журавского, простоял около 30 лет. |
| Spa & Wellness centre of the hotel is designed and built with the kind assistance of German professionals and occupies an area of 1200 square metres. | В отели расположен уникальный SPA-комплекс площадью 1200 кв. м. специально проектированный и построенный немецкими специалистами. |
| The site was previously occupied by the Hotel King Cotton, a 12-story high-rise hotel built in 1927. | Раньше на этом месте стоял 12-этажный Hotel King Cotton, построенный в 1927 году. |