Built in 2006 the hotel offers all the modern conveniences that you would expect from a contemporary hotel whilst also not compromising on traditional Venetian charm. |
Построенный в 2006 году, этот отель оборудован самыми современными удобствами, которые можно ожидать от современного отеля, но в тоже время полон традиционного венецианского шарма. |
Built in 1933, like the subsequent F B vehicle it had rubber floats attached to its track links to prevent it from sinking in the mire. |
Построенный в 1933 году, как и последующее болотоход F B, у него были резиновые поплавки, прикрепленные к его направляющим звеньям, для предотвращения погружение в болото. |
Built from the 1125R, the 1125RR changes include a titanium exhaust, magnesium wheels, full fairings and a chain drive. |
Построенный на базе 1125R, мотоцикл 1125RR оснащался системой выхлопа, изготовленной из титана, магниевыми колесами, полноценным обтекателем и имел цепной привод на ведущее колесо. |
Built in 2008, Kursiu Kaimas is a modern hotel complex consisting of 12 authentic villas with total of 72 rooms, spreading over 20,000 m². |
Построенный в 2008 году, Kursiu Kaimas - это современный гостиничный комплекс, состоящий из 12 традиционных вилл (72 номера) и занимающий площадь свыше 20000 м². |
Built in 1896, this elegant hotel is very popular because of its excellent location only 5 minutes walk from the State Opera House, the Ringstraße and the Underground Station. |
Построенный в 1896 году, этот элегантный отель популярен из-за своего удачного месторасположения в 5 минутах ходьбы от Государственного оперного театра, роскошного бульвара Ringstraße и станции метро. |
Built at the top of a large cliff, the hotel looks out over the sea and gives the impression that a cruise ship has run aground. |
Построенный на вершине утёса, отель возвышается над морем и создается впечатление, что корабль сел на мель. |
Built for the Royal Navy, the cruiser was purchased by the Australian government to replace HMAS Brisbane, and was commissioned into the RAN in September 1935. |
Построенный для Королевского флота Великобритании крейсер был приобретён австралийским правительством для замены лёгкого крейсера «Брисбен» и в сентябре 1935 вступил в ряды RAN. |
Built in 1986, rebuilt in '93, okay? |
Построенный в 1986, перестроен в 93. |
Built between 1864 and 1879, it was designed in the neo-Gothic style by Eugène Viollet-le-Duc and incorporated many enigmatic features characteristic of its owner, the explorer Antoine Thomson d'Abbadie, after whom it is named. |
Построенный между 1864 и 1879 годами, замок был спроектирован в неоготическом стиле Эженом Виолье-ле-Дюком и Эдмондом Дютуа и включил в себя множество загадочных черт, характерных для его владельца, исследователя и мистика Антуана Томсона д'Аббади, в честь которого он назван. |
Built where Arthur Guinness created his brewing empire, Court Yard Hotel is a unique, historic hotel, a short drive from Dublin International Airport and city centre. |
Уникальный исторический отель Court Yard, построенный в то время, когда Артур Гиннес основал свою легендарную пивоварню, находится в нескольких минутах езды на машине от Международного аэропорта... |
Built in 1699 in Stjärnsund, the factory produced a number of products, deriving from the idea that Sweden should export fewer raw materials and process them within their own borders instead. |
Построенный в 1699 году в Шернсунде, завод производил несколько товаров, следуя идее о том, что Швеция должна экспортировать как можно меньше сырья и перерабатывать его внутри своих границ. |
Built to ease lorry traffic on Swiss roads, the LBT allows an increased number of lorries and trailers to be loaded onto trains in Germany, pass through Switzerland on rail and be unloaded in Italy. |
Построенный, чтобы уменьшить грузовое движение на швейцарских дорогах, новый тоннель на линии Лёчберг позволяет увеличить число грузовых автомобилей и прицепов, которые погружаются на поезда в Германии, проходят через Швейцарию по железной дороге и выгружаются в Италии. |
Built of 70,000 tonnes of stone, on foundations only four feet deep, it was completed in just 38 years. |
Построенный из 70000 тонн камня на фундаменте глубиной всего четыре фута, он был завершён всего за 38 лет. |
Built in the first half of the 19th century as the Norwegian residence of Norwegian and Swedish king Charles III (Carl Johan, Charles XIV of Sweden, reigned 1818-1844), it serves as the official residence of the present Norwegian Monarch. |
Построенный в первой половине 19 века как норвежская резиденция Норвежского и шведского короля Карла III (Карл Юхан, Карл XIV из Швеции, правил в 1818-1844 годах), он служит официальной резиденцией нынешнего норвежского монарха. |
Built during the American War of Independence she spent the last three years of the war off the American coast, and saw action at the Battle of Cape Henry and at the Battle of the Chesapeake. |
Построенный во время Американской войны за независимость, он провел последние три года войны у берегов Америки, был в боях при мысе Генри и при Чесапике. |
Built on the same Spanish Renault-Nissan Alliance production line as the Renault Maxity, the Cabstar uses the same Nissan YD25DDTi 2.5 L Turbo diesel engine in a choice of 110 hp or 130 hp versions and a Nissan ZD30DDTi 3.0 Turbo Diesel engine producing 150 hp. |
Построенный на испанских заводах альянса Renault-Nissan автомобиль Renault Maxity, аналогичный Atlas, использовал двигатели Nissan YD25DDTi 2,5-литровый турбодизель мощностью 110-130 л.с. и Nissan ZD30DDTi 3-литровый турбодизель, выдававший 150 л.с. Вместительность грузовика 3 или 6 человек, в зависимости от кабины (двух- или четырехдверная). |
This is an ark, built by the Silurians. |
Это ковчег, построенный силурианцами. |
The gazebo that cold cuts built! |
Сарай, построенный на сэндвичах. |
New house that Ruth built. |
Новый дом, построенный Рутом. |
And that's it, built. |
И вот он уже построенный. |
A world built on fantasy! |
Мир, построенный на фантазиях! |
Metallurg Stadium was built in 1960 and holds 11,000 spectators. |
Домашние матчи проводил на стадионе «Металлург», построенный в 1960 году и вмещающий 11,000 зрителей. |
There is a lead smelting factory in town built in the time of the Tito regime. |
Здесь есть сталелитейный завод, построенный при Тито. |
Hotel Eden is a recently built hotel, boasting modern design and architecture. |
Этот недавно построенный отель с современным дизайном и архитектурой удобно разместился всего в 20 метрах от моря. |
This is the first concrete-and-steel composite arch bridge built in the United States. |
Первый композитный арочный железобетонный мост, построенный в Соединённых Штатах. |