| That's for you, bro. | Это для тебя, бро. |
| I got you, bro. | Я понял тебя, бро. |
| I'm good, bro. | Чё-каво? В порядке, бро, в порядке. |
| Not today, bro. | Не сегодня, бро, добирайся как-то сам. |
| Bro, you came here for the same-day service? | Хочешь починить её сегодня, бро? |
| Not your chauffeur, bro. | Я не твой водила, бро. |
| It's epic, bro. | Шутишь? Это будет отпад, бро! |
| I live here, bro. | Я живу здесь, бро. |
| No way, bro! | Не может быть, бро! |
| Can't do it, bro. | Я не могу, бро. |
| Well, we got your back, bro. | Мы тебя прикроем, бро. |
| Don't make this weird, bro. | Это ведь странно бро. |
| Be there in a sec, bro! | Буду через секунду, бро! |
| Stash house central, bro. | Объезжай центр дома, бро. |
| I owe you big time, bro. | Я твой должник, бро. |
| You're just too wild, bro. | Ты слишком дикий, бро. |
| Whoa! We were just talking, bro. | Мы просто разговариваем, бро. |
| This is gonna be epic, bro! | Это будет эпично, бро! |
| Didn't even clock it, bro. | Не смотрел на часы, бро |
| Hey, don't get handsy with me, bro. | Руки не распускай, бро. |
| What's up, bro! | Ну как оно, бро? |
| Wait, are they chanting "bro"? | Они напевают "бро"? |
| Hey, this is messed up, bro. | Это какой-то кавардак, бро. |
| Call me anytime, bro. | Звони в любое время, бро. |
| It's good to see you, bro. | Рад тебя увидеть, бро. |