| Tetanus wouldn't cause that kind of breathing difficulty. | Столбняк не вызовет такое затрудненное дыхание. |
| In many cases, the lungs are underdeveloped, which makes breathing difficult or impossible. | Во многих случаях лёгкие недоразвиты, что делает дыхание затруднённым или невозможным. |
| Her breathing's going, you can always tell by the breathing. | Ее дыхание слабеет, это всегда можно сказать по дыханию. |
| He also studied videos from Menzel's recording sessions and animated Elsa's breathing to match Menzel's breathing. | Он также изучил видео с сессий записи Идины Мензел и анимировал дыхание Эльзы в такт с дыханием Мензел. |
| John: I was diagnosed in October in 2011, and the main problem was a breathing problem, difficulty breathing. | Джон: Меня обследовали в октябре 2011 и основной проблемой было дыхание, мне было тяжело дышать. |
| They practice rescue breathing, and man is rescued. | Они спасательных дыхание практике, и человек спасены. |
| Performing regular aerobic exercise, where steady breathing is necessary (running, cycling etc.) may lessen catathrenia. | Выполнение регулярных аэробных упражнений, где необходимо устойчивое дыхание (бег, езда на велосипеде и т. д.), может облегчить катафрению. |
| They have decreased pulmonary reserve, trouble breathing, a need for supplemental oxygen and chronic cough in the absence of lung infections. | Они снижают легочной резерв, затрудняют дыхание, порождают потребность в дополнительном кислороде и хронический кашель в отсутствие легочных инфекций. |
| Shōrin-ryū is generally characterized by natural breathing, natural (narrow, high) stances, and circular, rather than direct movements. | Для Сёрин-рю обычно характерно естественное дыхание, естественные (узкие и высокие) стойки и прямые (не круговые) движения. |
| All the grunting and heavy breathing, and... | Все это хрюканье и тяжелое дыхание и... |
| I yelled for help, called 911, and tried to get him breathing again until the paramedics got there. | Я звала на помощь, вызвала 911 пыталась восстановить ему дыхание, пока не приехали парамедики. |
| Extracellular ATP signals acting on glial cells and the neurons of the respiratory rhythm generator contribute to the regulation of breathing. | Внеклеточный АТР действует на глиальные клетки и нейроны дыхательного водителя ритма, тем самым регулируя дыхание. |
| It's a tax literally on breathing. | Это налог на дыхание, в буквальном смысле. |
| Her breathing and hearing appears completely cybernetic. | Дыхание и слух кажется полностью кибернетические. |
| He can talk, but has difficulty breathing. | Он может говорить, но у него затрудненное дыхание. |
| Castle, I can hear somebody breathing. | Касл, я слышу чье-то дыхание. |
| 43-year-old male in remission from leukemia presents with left arm paralysis and trouble breathing. | Мужчина, 43 года, лейкемия в ремиссии, паралич левой руки и затруднённое дыхание. |
| Well, she's been sedated, but her blood pressure and breathing have stabilized. | Ей ввели лекарства, но давление и дыхание нормализовались. |
| They don't pass you on breathing... without taking the final. | Они не переведут тебя на дыхание... пока не пройдешь финал. |
| I switched out the antibiotics, put her back on prednisone - her breathing's normal. | Я поменяла антибиотик обратно на преднизон, её дыхание в норме. |
| Controlling your heart rate, breathing, temperature. | Контролирует сердечный ритм. Дыхание. Температуру. |
| Contaminated breathing gas at depth can be fatal. | Дыхание загрязнённым воздухом на глубине может стать фатальным. |
| All right, he's breathing... shallow respiration. | Хорошо, дыхание есть... поверхностное. |
| I'm not sure why you're having trouble breathing. | Я не уверен почему у тебя затрудненное дыхание. |
| Maura, he's having trouble breathing. | Мора, у него затрудненное дыхание. |