Extracellular ATP signals acting on glial cells and the neurons of the respiratory rhythm generator contribute to the regulation of breathing. | Внеклеточный АТР действует на глиальные клетки и нейроны дыхательного водителя ритма, тем самым регулируя дыхание. |
Patient has labored breathing because he's been on a treadmill for the last thirty minutes. | У него затруднённое дыхание, потому что он провёл уже полчаса на беговой дорожке. |
(anxious breathing) DAD: | (тревожное дыхание) Отец: |
Without me, Jack could not regulate his heart rate or breathing. | Без меня Джек не в состоянии... регулировать своё сердцебиение, кровяное давление или дыхание . |
He had difficulty breathing, caused by tracheal tumor. | Его дыхание затруднено опухолью трахеи. |
I don't even know if he's breathing. | Я даже не знаю, дышит ли он. |
Listen to her breathing - What's the matter? | Послушайте, как она дышит... А что? |
Barbie is still breathing. | "Барби" еще дышит. |
She... she's breathing! | Она... она дышит! |
He's not breathing properly. | Он как-то странно дышит. |
Lately even breathing's been hard. | В последнее время даже дышать трудно. |
It supplies the thoracic diaphragm, enabling breathing. | Он иннервирует диафрагму, позволяя дышать. |
He likes breathing too much. | Он очень хочет дышать. |
I had some trouble breathing at first. | Поначалу мне было трудно дышать. |
We trached him, endoscopically removed the probe, and he's breathing again, so, all in all, great idea. | Мы сделали трахеотомию, эндоскопическим путём удалили зонд, он снова может дышать. |
You're lucky you're still breathing, let alone able to walk. | Ты должен радоваться, что еще дышишь и сам можешь ходить. |
If I was praying, nobody's listening, because you're still breathing. | Если я и молился, то никто не слушал, потому, что ты все еще дышишь. |
You're breathing down my neck. | Дышишь прямо в шею. |
You get points for breathing in and out. | То, что ты дышишь - уже плюс. |
You're just breathing, Rigsby. | Ты просто дышишь, Ригсби. |
Do you know how rare this air is that I'm breathing? | Известно ли тебе, как ценен воздух, которым я дышу? |
Yes, I am breathing, Ethan. (Gasps) | Да, я дышу, Итан. |
I was the same Since you were there... in each moment... I could feel that I was breathing | Но так же, как ты... лишь рядом с тобой... я каждое мгновенье... чувствовал, что дышу. |
I'm still breathing. | Я все ещё дышу. |
I'm not breathing weird. | Я не дышу странно. |
He wasn't breathing when the fire was started. | Когда начался пожар, он не дышал. |
When Tim was born, he wasn't breathing. | Когда Тим родился, он не дышал. |
Well, if you're wondering whether Mr. Smith was breathing when the fire started, he was. | Дышал ли мистер Смит, когда начался пожар? Ответ: "да". |
I got to be able to meet our C.I. without you breathing down my neck. | И чтобы ты не дышал мне в спину, когда я встречаюсь с нашим осведомителем. |
They had to leave Ateya's body behind but were carrying Ahmad, who was still breathing. | Они вынуждены были оставить тело Атейи, но вынесли Ахмада, который еще дышал. |
I can hear you breathing, sir. | Я слышу как Вы дышите, сэр. |
But the both of you are very, very much alive and breathing and driving each other crazy. | Но вы оба весьма живы, дышите и сводите друг друга с ума. |
You are breathing next to my ear like a mule! | Вы дышите рядом с моим ухом как мул! |
Guys, stop breathing. | Ребята, не дышите. |
Why aren't you breathing? | Почему вы не дышите? |
For instance, breathing appliances may be collected and carried to an inspection body for inspection purposes. | Например, дыхательные аппараты могут собираться и перевозиться для целей проведения проверки проверяющим органом. |
Come on, it's time to do your breathing treatment. | Давайте, пора проводить дыхательные процедуры. |
It's partially blocking your airway, which is why you're having the difficulties you are breathing. | Частично блокирует ваши дыхательные пути, поэтому у вас трудности с дыханием. |
And you can't talk because we had to secure your airway with a breathing tube. | И вы не можете говорить, потому что мы вставили трубку в ваши дыхательные пути. |
I'm already doing breathing exercises. | И уже начала дыхательные упражнения. |
He saw that this was a living and breathing and vital part of how the entire urban area functioned. | Он увидел, что это было живой и важной частью того, как существует территория города. |
It's a living, breathing example of what Poussey would've wanted this prison to be. | Это живой и дышащий пример того чего хотела Пуссэй от этой тюрьмы. |
But one day you find out that blind girls realize that you're there, that you're breathing, that you are still alive. | И однажды ты понимаешь, что тебя видят слепые, они знают, что ты дышишь, они знают, что ты живой. |
Here, living and breathing. | Здесь живой и дышишь. |
He saw that this was a living and breathing and vital part of how the entire urban area functioned. | Он увидел, что это было живой и важной частью того, как существует территория города. |
Try some of those breathing exercises we worked on. | Попробуй одно из тех дыхательных упражнений, которые мы делали. |
Further research has indicated that three other UN numbers are also used in these cylinders for breathing appliances. | Дальнейшие исследования показали, что в баллонах для дыхательных аппаратов используется также три других газа под разными номерами ООН. |
Some countries apply to breathing appliance cylinders inspection measures that differ from those used for the periodic inspection of portable cylinders containing air which are subject to RID/ADR. | Некоторые страны применяют к баллонам дыхательных аппаратов критерии проверки, которые отличаются от критериев периодической проверки переносных баллонов со сжатым воздухом, на которые распространяются требования МПОГ/ДОПОГ. |
Cylinders for breathing appliances 36 - 37 10 | Баллоны для дыхательных аппаратов 36-37 11 |
Like other members of the Nepidae, they have a pair of nonretractable cerci-like breathing tubes on the terminal abdominal segment, a characteristic which readily distinguishes them from the Belostomatidae. | Как и другие водяные скорпионы, они имеют пару дыхательных трубок на последнем брюшном сегменте, что отличает их от представителей Belostomatidae. |
She was still breathing last time I saw her. | Она всё ещё дышала, когда я её видел. |
Jeanette was breathing down my neck about the paperwork. | Джинетт дышала мне в спину из-за бумажек. |
By the time she got to us, she was barely breathing. | Когда её доставили, она едва дышала. |
This girl is not breathing. | Эта девушка уже не дышала. |
But I wasn't breathing. | Но я не дышала. |
To see if we're still breathing. | Посмотреть, дышим ли мы еще. |
I'm still breathing. | Пойдёт. Дышим, через раз, но дышим. |
We're still breathing. | Мы всё ещё дышим. |
We're all breathing air right now. Air is a mixture of oxygen and nitrogen, | Мы дышим воздухом, а воздух - это смесь кислорода и азота. |
When they did that, they poisoned 90 percent of the life at the surface of the Earth, but they are the reason why you are breathing this air today. | Когда они делали это, они отравили 90% жизни на поверхности Земли, но именно благодаря им мы сегодня дышим этим воздухом. |
Micah taught me breathing exercises and meditation techniques that... | Мика обучил меня дыхательным упражнениям и техникам медитации, которые... |
Did you teach Mary your breathing exercises? | Вы обучали Мэри своим дыхательным упражнениям? |
But I've been teaching her some breathing techniques, and I'm confident... guys, I got a dead body over there. | Но я обучал ее некоторым дыхательным упражнениям, и я уверен... Ребята, у меня там мертвое тело. |
I can teach you breathing exercises that are going to help your range. | Я могу научить тебя дыхательным упражнениям для расширения диапазона. |
Underwater the Salvus is very compact and can be used where a diver with a bigger breathing set cannot get in, such as inside cockpits of ditched aircraft. | Подводный Salvus очень компактный и может быть использован в тех местах, куда водолаз с большим дыхательным аппаратом может не пробраться, например внутрь кабины затонувшего воздушного судна. |
And, the other component on a breathing loop is the carbon dioxide absorbent canister. | Другим компонентом дыхательной петли является резервуар абсорбции углекислого газа. |
The method is applied by disorders of breathing system. | Ингаляция используется для профилактики и лечения заболеваний дыхательной системы. |
The author of "the active breathing environment" is N.A.Agadzhanyan, the director of the Aircraft and Space Medicine Institute laboratory. | Автором "активной дыхательной среды" в космических аппаратах является Н.А.Агаджанян, в то время руководитель лаборатории института авиационной и космической медицины ВВС. |
There's a chemical filter in there that pulls the carbon dioxide out of the breathing gas, so that when it comes back to us, it's safe to breathe again. | Для этого есть химический фильтр, Который удаляет углекислый газ из дыхательной смеси, Для того, чтобы, когда смесь возвращается в цикле обратно, она была бы пригодна для вдыхания. |
In 2008, she continued breathing's therapy study at the discoverer of the conscious energy breathing practice - Leonard Orr (). | В "Центре Дыхательной терапии" так же проводятся семинары и тренинги для больных астмой, мигреной, разными формами депрессии. |
I am living, breathing, thriving proof there wasn't no fraud. | Я - живое, дышащее, благоденствующе доказательство того, что это не было обманом. |
Right here in my hand is a breathing, living human lung on a chip. | Прямо здесь у меня в руке дышащее, живущее человеческое лёгкое на чипе. |
Living, breathing, boring proof. | Живое, дышащее, скучное подтвеждение. |
If what Ally said was true, then Ben wasn't my mother's Matty, my dad was, which made me the living, breathing manifestation of my parents' bad timing. | Если Элли сказала правду, то не Бен был, как Метти, для моей мамы, а папа, и, значит, я ходячее, дышащее проявление неподходящего момента в жизни моих родителей. |
Right here in my hand is a breathing, living human lung on a chip. | Прямо здесь у меня в руке дышащее, живущее человеческое лёгкое на чипе. |