Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Коллегия

Примеры в контексте "Board - Коллегия"

Примеры: Board - Коллегия
The Publications Board, chaired by the Department of Public Information, is exploring ways to ensure that the Executive Committees fulfil this mandate. Издательская коллегия, возглавляемая Департаментом общественной информации, изучает методы обеспечения того, чтобы исполнительные комитеты выполняли этот мандат.
The Management Board has nine members. Руководящая коллегия работает в составе девяти членов.
In April 2006 the Board Procurators General has formulated Guidelines for the investigation and prosecution of offences of trafficking in human beings. В апреле 2006 года Коллегия Генеральной прокуратуры сформулировала Руководящие принципы расследования и уголовного преследования преступлений, связанных с торговлей людьми.
The Higher Qualification Board of Judges was the only body legally authorized to bring disciplinary proceedings against a judge. Высшая квалификационная коллегия судей является единственным органом, уполномоченным по закону возбуждать дисциплинарное дело против судьи.
Undeterred by the 1993 ruling, the Texas Medical Board took Dr. Burzynski to a higher, district court. Неостановленная решением 1993 года, Техасская медицинская коллегия подала на др. Буржински в более высокий, окружной суд.
In particular, it was noted that the European Marine Board was composed of various funding and research institutions, the scope of activities and capabilities of which varied significantly. В частности, было отмечено, что Европейская морская коллегия состоит из различных финансирующих и исследовательских учреждений, масштабы деятельности и потенциалы которых существенно варьируются.
The high-level Board of the Centre met on this occasion and underlined in its final statement the key role played by the Centre within the parliamentary community. По этому случаю собралась представительная коллегия Центра, подчеркнувшая в своем итоговом заявлении ключевую роль, которую Центр играет в парламентском сообществе.
Therefore the Legal Board decided to review the text and submit a revised compromise solution to the fifth meeting of the Working Group on Water and Health. В силу вышеизложенного Коллегия юристов постановила пересмотреть текст и представить пересмотренный компромиссный вариант на рассмотрение пятого совещания Рабочей группы по проблемам воды и здоровья.
Mr. Radomir Neskovic Banja Luka Studio, Editorial Board Г-н Радомир Нешкович Студия Баня-Луки, редакционная коллегия
The Financial Crimes Investigation Board is a member of the Egmont Group since June 1998 and participates in the work of the South-east European Cooperation Initiative. С июня 1998 года Коллегия по расследованию финансовых преступлений является членом Эгмонтской группы и участвует в работе в рамках Инициативы по сотрудничеству в Юго-Восточной Европе.
American Journal of International Law, Board of Editors Американский журнал международного права, редакционная коллегия
The arbitration board and the disciplinary board are scheduled to begin in January 1996. Арбитражная коллегия и Дисциплинарная коллегия должны начать свою работу в январе 1996 года.
A panel of the Disciplinary Board shall issue recommendations to the Secretary-General by majority vote. Коллегия Дисциплинарного совета выносит рекомендации Генеральному секретарю большинством голосов.
All major communities are represented on the Board, which has requested continued technical assistance from UNAMI. В Коллегии представлены все основные общины, и Коллегия просила МООНСИ продолжать оказывать ей техническую помощь.
As soon as a panel Secretary is available, the Joint Appeals Board panel is constituted. Как только тот или иной секретарь коллегии готов заниматься этим делом, учреждается коллегия Объединенного апелляционного совета.
This view is supported by the independent Board of Visitors. Это мнение разделяет и независимый орган - коллегия проверяющих.
A panel of the Arbitration Board shall take all decisions, whether on recommendations or binding awards, by majority vote. Коллегия Арбитражного совета принимает все решения, как по рекомендациям, так и имеющим обязательную силу судебным решениям большинством голосов.
A panel of the Disciplinary Board, prior to making a recommendation pursuant to paragraph 1 of this article, may seek further information and may specify the time-limit for provision of such information. До вынесения рекомендации в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи коллегия Дисциплинарного совета может запрашивать дополнительную информацию и устанавливать сроки представления такой информации.
The chairperson of the arbitration board will be stationed at Headquarters, as will the board itself. Председатель Арбитражной коллегии будет работать в Центральных учреждениях, равно как и сама Коллегия.
The Society is organized to have an executive board, an academic committee (responsible for organizing the physics competitions) and an editorial board (for the Society's publications). Общество организовано так, чтобы в нём постоянно действовал исполнительный совет, академический комитет (ответственный, в частности, за организацию школьных соревнований по физике) и редакционная коллегия (занимающаяся публикацией печатных изданий Общества и смежными задачами).
After submitting these cases to the medical board, he didn't hear back from them, leaving him to assume that the board was satisfied and would leave him in peace. После передачи этих случаев в медицинскую коллегию он больше ничего от них не слышал и решил, что коллегия осталась довольна и прекратила расследование.
However, two years later, the board came back again, pretended that the cases he submitted were not successful, and claimed he was violating a law that didn't exist, which was grounds for the board to cancel, revoke, or suspend his license. Однако, два года спустя коллегия снова обратилась к нему, сделав вид, что предоставленные им случаи не были успешными, и заявили, что он нарушает закон, которого не существовало, что было для коллегии основанием отменить, отозвать или приостановить его лицензию.
In 1982, Quinn was elected as commissioner of the Cook County Board of Tax Appeals, now known as the Board of Review. В 1982 году Куинн был избран уполномоченным Апелляционного совета по налоговым вопросам округа Кук, ныне известного как Коллегия по проверке судебных решений.
An adjudicator (Board of Inquiry) may order a respondent "inter alia" to compensate a complainant "for any consequent emotional suffering, including that resulting from injury to dignity, feelings or self-respect, in such amount as the Board considers just and appropriate". Арбитр (комиссии по расследованию) может обязать ответчика, в частности, возместить истцу "любой последующий моральный ущерб, в том числе в результате ущерба достоинства, чувств, или самоуважения, в такой мере, как коллегия сочтёт справедливым и уместным".
In fact, it should be noted here that over the past two years, the Secretary-General accepted the wisdom of the Joint Appeals Board in 99.5 per cent of the cases when the Board supported the decision of the Administration. Действительно, следует отметить, что за последние два года Генеральный секретарь соглашался с мнением Объединенной апелляционной коллегии в 99,5 процента случаев, когда Коллегия поддерживала решение администрации.