Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Огромный

Примеры в контексте "Big - Огромный"

Примеры: Big - Огромный
It might not be what you want to listen to at home, but it works great in the car - has a huge frequency spectrum, you know, big bass and high-end and the voice kind of stuck in the middle. Вряд ли вам захотелось бы слушать ее дома, но в автомобиле она работает отлично: огромный частотный спектр, видите, глубокие басы и высокие частоты и голос, как бы зажатый между ними.
Why, so some big developer can come in and start buying the town up, maybe turn Main Street into a strip mall with a half a dozen coffee shops or so? Зачем, чтобы приехала крупная компания и начала скупать город, а Мэйн-Стрит превратиться в огромный магазин с кучей кофеен?
Remember the year I plopped that big wedge of pumpkin pie in front of her, and we all laughed? Помните год, когда я шмякнул ей на тарелку огромный кусок тыквенного пирога, и мы все смеялись.
Ten years ago was a seminal trip, where we explored that big iceberg, B-15, the largest iceberg in history, that broke off the Ross Ice Shelf. 10 лет назад было плодотворное путешествие, во время которого мы исследовали этот огромный айсберг, Б-15, самый большой айсберг за всю историю, который откололся от шельфового ледника Росса.
Now how many of you have ever gone to a state park or a national park where you had a big sign at the front saying, "Closed because human sewage is so far over this park that you can't use it"? А кто из вас был в национальном или государственном парке и видел огромный знак у входа: "Закрыто, потому что человеческие отходы испортили парк, что вы даже его не видите"?
Big house on the end of the street. Огромный дом в конце улицы
Big scar running down the side of his face. Огромный шрам через всё лицо.
Big, wide world, all of that. Весь этот огромный мир.
Big... like... elephant! Огромный... как... слон!
YOU WERE NEVER SO BIG. Никогда не был у тебя такой огромный.
Big blast of regeneration energy, burn out any little Cyber widgets in my brain, along with everything you're connected to. Огромный выброс энергии, который выжжет все киберустройства из моего мозга вместе со всеми твоими связями.
THERE'S A GREAT, BIG, FABULOUS WORLD... Ты вспомни о том, что ты столько можешь дать людям, там же целый огромный и прекрасный мир...
One big world-ful of no. Один огромный мир, полный слова "нет".
It's really big. Он огромный но на нем лежит проклятие.
Big, huge, complicated. Большой, огромный, сложный.
Big old wrought iron thing. Да, он огромный и чугунный.
Huge fan man, seriously, big time... Я твой огромный фанат.
And I couldn't help but notice you chugged that Super Big Gulp. И я не мог не заметить, что ты пыхтишь, как Огромный Пыхтун.
We're talkin' big, circus big. В смысле огромный, преогромный.