| There's a big demand for them. | Есть огромный дефицит с приглашениями. |
| It's so big and gray. | Такой огромный и серый. |
| Feels like it's really big. | Кажется, что он огромный. |
| We have a big house. | У нас огромный дом. |
| But yours is really big. | Но этот твой действительно огромный. |
| big guy, little guy. | Огромный парень, маленький парень. |
| He's a big fan, by the way. | Кстати, он огромный поклонник. |
| Now you take a big bite, man. | Давай, откуси огромный кусок. |
| Look at that big city. | Взгляни на этот огромный город. |
| This guy's got a big operation, right? | У этих ребят огромный бизнес. |
| This is a great big, beautiful city. | Это огромный прекрасный город. |
| You know, that was a big mess up. | Это навело тогда огромный беспорядок. |
| Keeping a secret that big? | Хранить настолько огромный секрет? |
| Something big pulled her out of there. | Это был кто-то огромный. |
| To get this big, beautiful house? | Получив этот огромный прекрасный дом? |
| A big bouquet of roses, opening night. | Огромный букет роз, премьера |
| Just like a nice, big, oversized waffle cone stuffed full of chopped liver. | Огромный вафельный стаканчик, наполненный перемолотой печенкой. |
| Professor Infosaurus will be a big, big hit with children. | Профессор Инфозавр будет иметь огромный успех у детей. |
| This is a very big step for me. | Для меня это огромный прорыв. |
| And she says there are big, big forests in the neighborhood where no one ever passes. | А вокруг огромный лес, в котором легко заблудиться. |
| With a big sign that said, Corning to this site soon. | Только огромный транспарант "Скоро здесь". |
| Teri, you must be a good driver Since you fit your big s. U.V. | Тери ты должно быть хороший водитель, если втискиваешь свой огромный джип в крохотное "только для малолитражек" место на парковке каждое утро. |
| The big wellness and spa centre occupies an area of more than 2.500 m² and is connected directly to the hotel. | Наш огромный оздоровительный спа-центр занимает территорию больше 2500 кв. метров. |
| At the end of the drive was a lovely sight indeed - a great big empty garage just standing there going to waste. | В конце дорожки открывался воистину прекрасный вид. Огромный, пустой гараж, простаивающий здесь без дела. |
| Anyway, she's just a big ol' ham hock out of Albany, G.A. | В любом случае, она огромный кусок кабанины из Олбани, Джорджия. |