Английский - русский
Перевод слова Bible
Вариант перевода Библия

Примеры в контексте "Bible - Библия"

Примеры: Bible - Библия
The Bible says that truthful lips shall endure forever, a lying tongue is but for a moment. Библия говорит, уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык лишь мгновение.
Do you know what a Bible marker is? Ты знаешь, что такое Библия маркер?
Here is the Bible that you swore on? Вот Библия, на которой вы поклялись?
You do know what the Bible says about honoring thy husband? Помните, что говорит библия об уважении к мужу?
I know the Bible hit you, but there's a decent chance He was aiming at me. В тебя попала Библия, но вполне возможно, что Он целился в меня.
Hold on, the Bible is just the tip of the iceberg. Подожди, Библия - только вершина айсберга.
The knight family Bible, in newt knight's own hand. Семейная библия Найтов. Из рук самого Ньютона Найта.
As it is written in the Holy Bible, these commandments are not in heaven. Как гласит священная библия, эти заповеди не претворяются в жизнь на небесах.
I have the log book, you have the Bible. У меня есть журнал, у тебя - Библия.
Is Washington's Bible still at the archives? Библия Вашингтона всё еще в архиве?
The Bible had been sealed in the bag with its front cover folded open revealing a hand written inscription in Spanish. Библия с открытой обложкой была герметично упакована в пакете, и была видна сделанная рукой надпись на испанском языке.
This notion is so important that the Bible itself states Это понятие настолько важно, что библия сама говорит:
So, you see, the Bible clearly teaches us you can never trust an employer. Таким образом, дети... Библия учит нас тому... что никогда не надо верить нанимателю.
The Bible is the Word of God, Библия это Слово Божье, которое передаётся...
'Cause my Bible says so too Потому, что моя Библия тоже так говорит
Well, some people believe that God stopped revealing Himself in dreams and visions at the completion of the Bible. Некоторые люди считают, что Бог перестал являть Себя через сны и видения, как только было написана Библия.
Washington's Bible... states that the start of the Apocalypse will see a demon create hell on Earth. Библия Вашингтона... говорит о том, что Апокалипсис начнётся с того, что демон создаст ад на Земле.
To learn what the Bible has to say on a variety of issues affecting our everyday lives, choose from the complete list of Topics below. Для того чтобы узнать, что Библия говорит о разных вопросах, влияющих на нашу повседневную жизнь, выберите нужную вам тему из полного списка.
The Bible of Amiens, with Proust's extended introduction, was published in French in 1904. «Библия Амьена» с обширным вступлением Пруста была издана на французском в 1904 году.
Bible? It's a novella, you dumbfuck. Какая Библия, животное, это пьеса.
The Bible records that Noah blessed his son Shem, which indicated that Jerusalem would be included in Shem's inheritance. Библия указывает, что Ной благословил своего сына Сима - это означало, что Иерусалим будет включён в наследство последнего.
By 1537 Cranmer was saying that the proposed Bishops' Bible would not be completed until the day after Doomsday. В 1537 году Кранмер говорил, что планируемая Епископская Библия не будет завершена до дня, который наступит после Страшного суда.
Raymond declares that the book of Nature and the Bible are both Divine revelations, the one general and immediate, the other specific and mediate. Утверждал, что книга природы и Библия являются божественными откровениями; первая - общее и непосредственное, вторая - особое и опосредованное.
They also make clear that the Bible is the standard by which all teaching and experience must be tested. Эти труды ясно утверждают и то, что Библия есть мерило, при помощи которого следует проверять каждое учение и каждый опыт.
Polina grew in a family that equally revered books like the Torah, the Bible and the Koran. Полина Жеребцова росла в семье, где почитались в равной степени такие книги как Тора, Библия и Коран.