Английский - русский
Перевод слова Bible
Вариант перевода Библия

Примеры в контексте "Bible - Библия"

Примеры: Bible - Библия
So you're saying that the Bible's a fairy tale? Так вы говорите что Библия - сказка?
Isn't that what your Christian Bible says? Разве не так говорит ваша Библия?
It was the last Bible in the world... and I am the last priest, Julia. Это была последняя библия в мире, а я последний священник, Хулия.
The museum made several important acquisitions in the following years, among them a second Gutenberg Bible, the Shuckburgh Bible in two volumes (1978), and two block books printed using wooden formes and today extremely rare. В последующие годы музей сделал несколько важных приобретений, среди которых вторая Библия Гутенберга, Шукбургская Библия в двух томах (1978) и две блок-книги, напечатанные с использованием деревянных форм, ныне чрезвычайно редкие.
I remember that the Christian Bible makes flattering references to what comes "Out of the mouths of babes and sucklings" (The Bible, Psalms 8:2). Я помню, что в Библии делается похвальная ссылка на то, что исходит "из уст младенцев и грудных детей" (Библия, Псалом 8:2).
How did George Washington's Bible get buried with you? Как библия Вашингтона оказалась похоронена вместе с тобой?
The Bible speaks of witches, so... Библия говорит о ведьмах, так -
It'll be the Bible that rouses him from his coma, thank you very much. Спасибо огромное, но из комы его выведет лишь Библия.
I... can I interest you folks in a Bible? Может быть вас заинтересует Библия, ребята?
Besides, I don't think the Bible would approve of you stealing thy neighbor's goat. Кроме того, не думаю что Библия одобрит если ты похитишь козу ближнего своего.
Leo, you can't, the Bible prohibits it! Лео, ты не можешь! Библия запрещает это!
The land of Israel is the open Bible, the written testimony, the identity and right of the Jewish people. Земля Израиля - это открытая Библия, писаное свидетельство, сущность и право еврейского народа.
In response, Chudinova pointed out that a Christian cannot recognize the equality of Islam and Christianity because the Bible clearly calls Christianity the only true religion. Отвечая, Чудинова указывала, что христианин не может признавать за исламом равные права, так как Библия прямо называет христианство единственной верной религией.
In 1861, Raphall published his views that slavery in a treatise called "The Bible View of Slavery". В 1861 году, Рафалл опубликовал своё мнение о рабстве в трактате под названием «Библия.
The title page of Oahspe describes its contents with these words: A New Bible in the Words of Jehovih and His Angel Ambassadors. Заглавная страница Оаспе описывает её содержание следующими словами: Оаспе Новая Библия Словами Ехови И Его Ангельских Послов.
Joan! Do we have a Bible anywhere? Джон, у нас библия где-нибудь есть?
Well, the Bible speaks of witches, so... Библия говорит о ведьмах, так -
The Bible doesn't recognize divorce, Britta! Библия не признает развод, Бритта!
So whether it was Stephen King, the Bible or the "Star Wars" trilogy... Будь то Стивен Кинг или Библия или трилогия "Звездные войны"...
Your question... the Bible is full of cautionary tales... all of literature, for that matter... telling us to be careful. Ваш вопрос... Библия полна предостережений... большинство книг, если уж на то пошло... учат нас остерегаться.
Tune in tomorrow when we will look at John Kennedy Toole's unheralded early work, The Neon Bible. Слушайте нас завтра, мы поговорим о незапланированной книге Джона Кеннеди Тула Неоновая Библия.
We must hope the Bible decides in Shrewsbury's favour. Мы должны надеяться, что Библия решит в пользу Шрусбери
It's sort of the Bible plus the Yellow Pages. Это и Библия, и справочник.
What does the Bible teach about relationships before marriage? Что Библия говорит о взаимоотношениях до брака?
Finally, in desperation, he begin to study what the Bible has to say about the subject of work. Наконец, в отчаянии, он начал изучать, что говорит Библия об объекте работы.