| It's the Bible; there's so many... | Это же Библия, в ней так много... замечательных... |
| The Bible Tells Us That In Times Of Crisis, We Should Come Together In Prayer. | Библия говорит, что во время кризиса, мы должны собраться вместе и молиться. |
| The Bible tells us He was born of the virgin Mary. | Библия рассказывает нам, что Иисус был рождён от Девы Марии. |
| Lieutenant, the Bible foretells that the two Witnesses must endure seven tribulations. | Лейтенант, Библия предсказывает, что два Свидетеля должны вынести семь несчастий. |
| Isaac Newton thought the Bible was a cryptogram set by the Almighty. | Исаак Ньютон полагал, что библия, это шифр ниспосланный нам Всемогущим. |
| Don't worry, it's not a Bible. | Не бойся, это не Библия. |
| And the King James Bible was not available. | И библия короля Иакова была не доступна. |
| The Bible is a big book, so we needed to get an early start. | Библия - большая книга, так что мы должны были начинать рано. |
| In that case, the Bible would tell the Christian to stay married to that non-Christian. | В таком случае, Библия говорит, чтобы христианин оставался в браке с нехристианином. |
| This Bible was left with me for a reason. | Эта Библия осталась со мной не просто так. |
| We believe the Bible is the authoritative word of God. | Мы верим, что Библия - истинное слово Божье. |
| Look man, it had my ramp and my Bible in it. | Слушай, мужик, там остался мой въездной пандус и Библия. |
| But that one does have his Bible in it. | Но это значит, действительно в нем его Библия. |
| The Bible tells us God created his universe in seven days. | Библия говорит, что Бог создал свой мир за семь дней. |
| Here's your Gutenberg Bible, masters. | Вот ваша гутенберговская библия, повелители. |
| The Bible lays everything out about how to live your life. | Библия говорит о том, как прожить свою жизнь. |
| So if every room has a Bible... | Так что если в каждом номере есть Библия... |
| Washington's Bible... molded from clay. | Библия Вашингтона... создан из глины. |
| The Bible, describing giants who walked the Earth. | Библия... описывающая гигантов, ходивших по земле. |
| The Bible says God's creation is good. | Библия говорит, что созданное Богом является хорошим. |
| This Bible is the first book ever printed. | Эта Библия первая, из напечатанных книг. |
| A Bible with a family tree that goes back generations. | Библия с генеалогическим древом какой-то семьи, насчитывающим несколько поколений. |
| Between 1978 and 1999, the Bible was translated into the language. | В 1978-1999 годах на чинский язык была переведена Библия. |
| Christian Scientists The Bible Science and Health with Key to the Scriptures by Mary Baker Eddy. | Христианская наука Библия Наука и здоровье с ключом к Писанию написанная Мэри Бэйкер Эдди. |
| It is a circular plane, and the Bible says that it never makes turns. | Это круглый самолёт, и Библия говорит, что он никогда не делает повороты. |