Английский - русский
Перевод слова Bible
Вариант перевода Библия

Примеры в контексте "Bible - Библия"

Примеры: Bible - Библия
There's words like, "God," "spirit," "Bible." Там есть такие слова, как: "Бог", ""дух," "Библия."
Planet B-Boy, it's like our bible. Этот фильм - наша Библия.
The bible calls it an abomination. Библия называет это мерзостью.
Simon, what does the bible decode? Саймон, что расшифровывает библия?
Well, the bible's here in Miami. Библия здесь, в Майами.
Maybe the bible is in that oil drum. Возможно библия в бочке.
Does Sylvia have a bible? У Сильвии была Библия?
I need my bible. Мнё нужна моя библия.
Of course it's the right bible. Конёчно, это та библия.
"At the time he left, he confessed to us that the Bible he had carried so long was, in fact, stolen by him approximately 10 years ago." Во время ухода он признался нам, что Библия, которую он хранил так долго, по сути, им украдена, примерно 10 лет назад.
I have a bible. У меня есть библия.
Listen what the bible says: Послушай, что говорит Библия:
It's known as the healing bible. Она известна как исцеляющая библия.
Her bible is the DSM-4. Ее библия - справочник по психиатрическим болезням,.
This notebook's our bible. Эта тетрадь - наша Библия.
It's the bible of gangster wannabes and psychopaths. Это библия гангстеров и психопатов.
Deacon, what's the bible for? Дикон, зачем тебе Библия?
In them you will find one. caliber boxes of ammunition... four days concentrated emergency drug issue containing antibiotics... morphine, vitamin pills, pep pills... sleeping pills, tranquilizer pills... one miniature combination Russian phrase book and Bible... В нем содержится один автомат 45-го калибра два комплекта амуниции паек продовольствия на четыре дня аптечка, содержащая антибиотики морфин, витамины, стимуляторы снотворное, транквилизатор один миниатюрный русский разговорник и Библия
BUT AS HE SAW THE GLARING CONTRADICTIONS BETWEEN WHAT THE BIBLE SAID AND WHAT THE CHURCH WAS DOING, HE COULD NOT KEEP SILENT. Но когда он увидел вопиющие несоответствия между тем, что говорила Библия, и что делала церковь он не мог молчать
A pre-renaissance bible stolenfrom a church in brooklyn. Библия времен до эпохи Возрождения украдена из церкви в Бруклине.
Well, if you finish your magazine, there's a bible in the nightstand. Когда дочитаете журнал, в тумбочке есть Библия.
The bible's the keyto this thing. Библия - ключ к этому делу.
Christians of Philippine and Netherlands nationality were allegedly arrested after a bible was found near a residence in Riyadh. По полученным сведениям, христиане-филиппинцы и голландцы были арестованы после того, как в одном из жилых зданий Эр-Рияда была обнаружена библия.
British music bible NME declared, Spare a thought for Michael Eavis. He could live to host 100 more Glastos and he'll never top this. Музыкальная «библия» Великобритании - издание NME (New Musical Express) написало: «Он мог бы сыграть еще на ста фестивалях Глэстонбери, но он бы никогда не превзошел этот концерт».
It does the Old West motif well, the gunslinging (and bible slinging) are a lot of fun, and the capable multiplayer modes have enough going for them to give the game a bit of staying power. Мотив Старого запада хорошо работает, стрельба из пушки (и Библия) это очень весело, а у способных многопользовательских режимов хватает идти за этим, чтобы дать игре достаточной выдержки.