| You faked a scientific miracle just to win a bet with Wilson? | Ты сфабриковал научный факт, чтоб выиграть пари у УИлсона? |
| Because he was as mad as a sack of ferrets and had a bet that he could build the most fiendish maze. | Он был безумцем, каких свет не видывал, и заключил пари, что построит самый дьявольский лабиринт. |
| l II bet you lose learn a much more valuable lesson, and win. | А я буду держать пари, что ты проиграешь... но усвоишь гораздо более ценный урок и выиграешь. |
| 'Cause my friends behind the glass got a bet you're the one offed Woods... | 'Ну конечно мои друзья за стеклом, заключили пари что Вы один убили Вудса... |
| So, Jackie and I got a bet. | А мы с Джеки заключили пари. |
| About whom you would hold a bet? | О ком ты держал бы пари? |
| I've had to go without lunch ever since I lost that bet. | Я не обедал с тех пор, как проиграл пари... |
| I can't believe that Kinney is making me take a picture every hour to prove I'm not cheating on our bet. | Не могу поверить, что Кинни заставляет меня ежечасно фоткаться, чтобы доказать, что я выполняю условия пари. |
| You see, the very first of us to attract twelve disciples, would win the bet. | Первый из нас, кто привлечёт 12 учеников, выиграет пари. |
| It's just that I made a bet that I'd never ever be a bridesmaid again. | Я по этому поводу недавно заключила пари что никогда-никогда больше не буду подружкой невесты. |
| If you want out of the bet, I'll let you out. | Если хочешь отменить пари, я готов. |
| Did he lose a bet or something? | Он что, проиграл тебе пари или что? |
| Now, just to be certain we all understand the terms of the bet... | Итак, чтобы полностью удостовериться, что все понимают условия пари |
| By the way, you won the bet. | И, кстати, ты выиграл пари. |
| We didn't know - that was the point of the bet. | Мы не знали, в этом и был смысл пари. |
| You let him get a mohawk because he won a bet? | Ты позволил ему сделать ирокез, потому что он выиграл пари? |
| So you knew all along that I'd win the bet? | Так вы знали всё это время что я выиграю пари? |
| What-what, he lose a bet or something? | Он что, проиграл пари, и обязан его носить? |
| That's right, we have a bet. | Точно, мы же заключили пари. |
| Why don't you tell Donna about the bet we got going. | Ник, расскажи Донне о пари, которое мы с тобой заключили. |
| But he bet me that I couldn't get the town to meet their target weight. | Но он заключил со мной пари, что я не смогу заставить город достичь нужного веса. |
| Once a bet with boy and won 100 euros. | Представляешь, однажды мы с ребятами заключили пари. |
| The last thing I really want to do is bet a pikey. | Последнее, что я хотел бы сделать, это держать пари с бродягой. |
| Look, why don't you and I make a bet whether this lasts. | Я готов заключить с тобой пари, что у нас это надолго. |
| The Bet, which aimed at reducing the carbon dioxide emissions in schools, bet that it could reduce emissions by 5 per cent in five months. | Участники «Пари» - проекта, направленного на уменьшение выброса в атмосферу углекислого газа в школах, предлагают пари, что они смогут за пять месяцев на 5 процентов уменьшить объем загрязнений. |