Английский - русский
Перевод слова Bet
Вариант перевода Пари

Примеры в контексте "Bet - Пари"

Примеры: Bet - Пари
I sometimes split myself into two parts that bet with each other. Иногда я просто надвое разрываюсь... И две мои половины держат друг с другом пари.
Van Pelt and I made a bet what's in the Tupperware. Ван Пелт и я заключили пари, что находится в коробке.
Bhupati has won his bet, and with that money we're celebrating. Бхупати выиграл пари, и на эти деньги он празднует.
Little side bet last night, right before I crushed your friend here. Небольшое пари, до того, как я разгромила твоего друга вчера вечером.
If you win, they'll give you the bet, a diamond of 10 carats instead of millions of dollars. Если выиграешь, они предложат тебе пари: бриллиант в 10 карат вместо миллионов долларов.
We also can't summon people into the clinic based on a lie motivated by a petty bet. А также нельзя вызывать людей в клинику основываясь на лжи, мотивированной мелочным пари.
I got married in your sister after a drunken lunch to win a bet - A bottle of champagne. Женился же я на вашей сестре после пьяного обеда, чтобы выиграть пари - бутылку шампанского.
You can get in on my bet with Scully. Ты можешь поучаствовать в нашем со Скалли пари.
Every reader must admit that the bet was won. Каждый читатель должен признать, что пари выиграно».
Concerning the bet between Magnús and Haraldr 80. О пари между Магнусом и Харальдом 80.
Stan and Kyle are deciding what to make Cartman do, having won the bet, but their triumph is short-lived. Стэн и Кайл решают, что делать с Картманом, который проиграл пари, но их триумф недолговечен.
You love Ben, and you never heard anything about any bet. Да, и говорите, мол, про пари ничего знать не знаю, люблю Бена.
This bet's got to be a test. Это пари должно быть просто проверка.
Well, Brian, you'velost your bet. Ну, Брайан, ты проиграл пари.
I never said anything about a bet. Я ничего не сказал ей о пари.
But it doesn't change our bet. Но наше пари это не отменяет.
I won a bet, and it's time to collect. Я выиграл пари и теперь время взять приз.
We'll forget about the money, but the bet is still on. Забудем о деньгах, но пари остаётся в силе.
Either someone owes him money or he welched on a bet. Либо кто-то должен ему денег либо он проиграл пари.
Like a drunk who's lost a bet. Как у пьяных, кто проиграл пари.
Looks like we all lost the bet. Похоже, мы все проиграли пари.
Looks like a lost a bet again. Вижу, что я снова проиграл пари.
He made a bet with Odin Quincannon about the church, and... Он заключил пари с Одином Квинкэнноном насчет церкви, и...
I just won a bet with myself. Отлично. Я выиграл пари у самого себя.
If your target escapes with the package, the bet is over and you lose. Если цель уйдет с сумкой, пари закончится, ты проиграл.