And I have a bet to win. |
И у меня есть шанс на победу. |
I think, and I know this sounds strange, but I think I really missed a good bet when I let Tracy go. |
Я думаю, и я знаю, это звучит странно, но думаю что упустил хороший шанс когда дал отставку Трейси. |
I've a good mind to hold you to that bet. |
Неужели ты думаешь, что имел какой-то шанс? |
Again, same choice; they can play it safe for always getting two grapes every single time, or they can take a risky bet and choose between one and three. |
Опять, тот же выбор; они могут не рисковать и всегда получать две виноградины, но могут и рискнуть, имея шанс получить либо одну, либо три. |
You couldn't give me odds high enough to take that bet. |
Дай мне шанс выиграть это пари. |
Don't miss your chance, made your bet now. |
Не упустите свой шанс! Делайте ваши ставки! |
I'm giving you a chance to call off the bet because it's clear you don't actually want Katie's number because you're still into Amy. |
Я даю тебе шанс отказаться от уоговора, потому что очевидно, что на самом деле тебе не нужен номер Кэти, потому что тебе всё ещё нравится Эми. |
The chances of winning the biggest prize when placing a minimum bet are 1 in 50,063,860. |
Шанс на выигрыш джек-пота в случае минимальной ставки равен 1 из 50.063.860. |
Again, same choice; they can play it safe for always getting two grapes every single time, or they can take a risky bet and choose between one and three. |
Опять, тот же выбор; они могут не рисковать и всегда получать две виноградины, но могут и рискнуть, имея шанс получить либо одну, либо три. |