| And I have a bet to win. | И у меня есть шанс на победу. |
| I think, and I know this sounds strange, but I think I really missed a good bet when I let Tracy go. | Я думаю, и я знаю, это звучит странно, но думаю что упустил хороший шанс когда дал отставку Трейси. |
| I've a good mind to hold you to that bet. | Неужели ты думаешь, что имел какой-то шанс? |
| Again, same choice; they can play it safe for always getting two grapes every single time, or they can take a risky bet and choose between one and three. | Опять, тот же выбор; они могут не рисковать и всегда получать две виноградины, но могут и рискнуть, имея шанс получить либо одну, либо три. |
| You couldn't give me odds high enough to take that bet. | Дай мне шанс выиграть это пари. |
| Don't miss your chance, made your bet now. | Не упустите свой шанс! Делайте ваши ставки! |
| I'm giving you a chance to call off the bet because it's clear you don't actually want Katie's number because you're still into Amy. | Я даю тебе шанс отказаться от уоговора, потому что очевидно, что на самом деле тебе не нужен номер Кэти, потому что тебе всё ещё нравится Эми. |
| The chances of winning the biggest prize when placing a minimum bet are 1 in 50,063,860. | Шанс на выигрыш джек-пота в случае минимальной ставки равен 1 из 50.063.860. |
| Again, same choice; they can play it safe for always getting two grapes every single time, or they can take a risky bet and choose between one and three. | Опять, тот же выбор; они могут не рисковать и всегда получать две виноградины, но могут и рискнуть, имея шанс получить либо одну, либо три. |