Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Больше всего

Примеры в контексте "Best - Больше всего"

Примеры: Best - Больше всего
But the best way to help me, really, is to answer my questions as thoroughly as possible. Но больше всего вы мне поможете, если будете отвечать на мои вопросы как можно точнее.
And which opera does she like best? Какую оперу она больше всего любит?
But who made up the rule that the best loves do? Но кто придумал правило, которое любят больше всего?
They're looking at one or two other candidates, but it seems that your profile is the best match. На эту должность претендуют еще 1-2 человека, но, похоже, вы подходите больше всего.
What do you like about me the best? Что тебе во мне больше всего нравится?
So, Francisco... which of my pieces did you like the best? Итак, Франсиско... какая из моих работ вам понравилась больше всего?
This unique and historic meeting of the Council would be best served if, following this Summit, focused and prompt follow-up measures were taken. Это уникальное и историческое заседание Совета выиграло бы больше всего, если бы по итогам этой встречи на высшем уровне были приняты целенаправленные и оперативные меры.
Get to the top, be the best, have the most, win. Попади на самый верх, будь лучшим, имей больше всего, побеждай.
The core of the programme approach implies the use of external funds in a form that is best suited to supporting national programme objectives. Основа программного подхода предполагает использование внешних финансовых средств в той форме, которая больше всего подходит для оказания поддержки национальным программным целям.
Their best hope of attracting such support would be to give some first signs of concrete progress towards peace and reconciliation. Больше всего реализации их надежд на получение такой поддержки способствовали бы первые признаки реального продвижения вперед на пути к миру и примирению.
This approach implies that it is the user who is best able to assess which data are the most suited for the international reporting. Этот подход подразумевает, что именно пользователь, как никто другой, способен оценить, какие данные больше всего подходят для включения в международную отчетность.
It would be best suited to the irregular pace of the indictments, arrests or even important incidents that may affect the pre-trial phase. Оно больше всего поддается адаптации к нерегулярному темпу вынесения обвинений, задержаний и даже важных инцидентов, которые могут оказывать негативное воздействие на предварительное судебное рассмотрение дела.
Can we determine who is best placed to lead a mediation effort? Можем мы определить, кто больше всего подходит для руководства посредническими усилиями?
You know, the best thing about a uniform is that you can wear them a few days in a row without anybody noticing. Знаете, больше всего в форме мне нравится то, что ее можно носить несколько дней и никто это не заметит.
Which film did you like best? Well-h. Какой фильм вам больше всего нравится?
Decentralization is also key, as local groups are best able to hold local politicians to account. Огромное значение имеет также децентрализация, поскольку местное население имеет больше всего возможностей для того, чтобы призвать к ответу местных политиков.
They are often best placed to provide long-term political, security and capacity-building support to a State after the departure of a United Nations peacekeeping operation. Часто оказывается так, что именно у них больше всего возможностей для предоставления государству политической поддержки и оказания ему помощи в области укрепления безопасности и своего потенциала после завершения миротворческой миссии Организации Объединенных Наций.
To be sure, the EU's potential to induce economic dynamism, best seen in Ireland and Greece, attracts new members. Разумеется, потенциал ЕС в стимуляции экономического динамизма, который больше всего проявляется в Ирландии и Греции, привлекает новых членов.
From our national point of view, Australia long ago decided that our security interests would be best served by not acquiring nuclear weapons. Австралия исходит из того, что, как уже давно решила наша страна, отказ о приобретения ядерного оружия больше всего отвечал бы нашим интересам безопасности.
What is the best thing about communications from the Convention and the Protocol? Что Вам больше всего нравится в коммуникационной деятельности органов Конвенции и Протокола?
ESCOs best respond to situations where there is a need not only for financial resources, but also for expertise and services. ЭСКО больше всего подходят для ситуаций, когда существуют потребности не только в финансовых ресурсах, но также и в экспертном потенциале и услугах.
We shall thoroughly study the document in order to select and apply whatever is best suited to the specific conditions of Viet Nam. Мы тщательно изучим этот документ с целью отобрать и применить на практике все, что больше всего соответствует конкретным условиям, сложившимся во Вьетнаме.
Which track did you like best? И какой трек тебе понравился больше всего?
What kind of music do you like best? А какой тебе нравится больше всего?
You know, the best thing about him is that he's chivalrous. Больше всего мне нравится, что он настоящий кавалер.