Of all the countries I've visited, I liked Australia the best. |
Из всех стран, в которых я побывал, больше всего мне понравилась Австралия. |
You must look at these three pictures and tell me... which of the models you like best. |
Вы должны взглянуть на эти три фотографии и сказать мне... какая из моделей нравится Вам больше всего. |
Among the 4 seasons, I like winter climbing best. |
Сравнивая временя года, зимнее восхождение я люблю больше всего. |
The best thing I can do is wait for you. |
Больше всего, что мне хочется делать, - это ждать тебя. |
This is the kind I like best. |
Эта вещь нравится мне больше всего. |
Returns a table of statistics for a straight line that best fits a data set. |
Возвращает таблицу статистических данных для прямой линии, которая больше всего соответствует набору данных. |
That's the one I like the best so far. |
Это мне до сих пор больше всего нравится. |
Super, these I like best. |
Супер, это я люблю больше всего. |
what I love best... nothing. |
Он - такой, каких я не люблю больше всего - никакой |
That's what I like best about you, Kate. |
Что мне в тебе, Катержина, нравится больше всего. |
I love all animals, but I love horses best. |
Я люблю всех животных, но лошадей - больше всего. |
States were free to choose which method was best suited to their needs. |
Государства могут выбирать тот метод, который их больше всего устраивает. |
The object is to expand the trainees' future prospects of obtaining work to which they are best suited. |
Ее цель - расширить будущие перспективы учащихся в получении той работы, к которой они больше всего склонны. |
Human rights were best advanced through constructive dialogue and mutual respect between Member States within the Human Rights Council. |
Делу защиты прав человека больше всего способствует конструктивный диалог и взаимное уважение между государствами-членами в рамках Совета по правам человека. |
That's what Drusilla likes best, as I recall. |
Это Друсилла любит больше всего, насколько я помню. |
And in the end we decided we liked Ohio the best. |
И в конце концов решили, что Огайо нам нравится больше всего. |
That's the part of me you like best. |
Это та часть меня, которая тебе нравится больше всего. |
I like English Breakfast tea the best. |
Мне больше всего нравится чай "English Breakfast". |
He is best known for his work on the history of experimental psychology. |
Он больше всего известен своими работами над историей экспериментальной психологии. |
Anderson is best known, however, for his association with Freemasonry. |
Но больше всего Андерсон известен своей принадлежностью к масонству. |
A military and technical expert group would be best equipped to perform this task effectively. |
Реализовать такую задачу больше всего способна Группа военных и технических экспертов. |
Choose the color you like the best. |
Выберите цвет, который вам больше всего нравится. |
As the only inclusive institution with sufficient global legitimacy, the United Nations is best placed to lead efforts to reform the international financial system. |
Поскольку Организация Объединенных Наций является единственным всеобъемлющим учреждением, обладающим достаточной всемирной легитимностью, именно она больше всего подходит для того, чтобы возглавлять усилия по реформированию международной финансовой системы. |
I like Duke Ellington best of all. |
Но больше всего я люблю Дюка Эллингтона. |
That's what I like best about you, baby. |
Это мне больше всего и нравится, малышка. |