He's got a college degree from Berkeley and majored in... surprise! |
Он получил степень бакалавра в Беркли и специализировался в... сюрприз! |
And shouldn't the good people of Berkeley expect that out of their government? |
Разве добрые жители Беркли не заслуживают этого от своей администрации? |
Now Adelita speaks three languages and is going to Stanford or Berkeley in a year. |
Теперь Аделита говорит на трех языках и собирается в Стенфорд или Беркли в этом году |
Busby Berkeley's Flask might be able to direct the original tin pan from tin pan alley to destroy the Marquee's Bulbs. |
Фляжка Басби Беркли может направить настоящую жестянку с Переулка жестяных кастрюль уничтожить все лампочки шатра. |
I'm going to Berkeley, okay? |
Я пойду в Беркли, успокойся. |
What if I don't get into Berkeley? |
Что если я не поступлю в Беркли? |
Jeremy W. Thorner, Professor of Biochemistry and Molecular Biology, University of California, Berkeley |
Джереми У. Торнер, профессор биохимии и молекулярной биологии, Калифорнийский университет, Беркли |
Mrs. Campbell has informed us that Berkeley downs is the same place she was held as a girl by Sonny Burnett. |
Миссис Кемпбелл сообщила нам, что именно в районе Беркли ее в детстве и удерживал Сонни Бернетт. |
From the simplest version in nature, one branch, my engineering collaborator, Ron Fearing, at Berkeley, had made the first synthetic version. |
Начиная с простейшей природной версии, одной ветви, мой соавтор-инженер, Рон Фиэринг, из Беркли, сконструировал первую искусственную версию. |
Right, in 2008, a researcher at Berkeley called Norton wrote a paper into a new disease called Deel's syndrome. |
Так вот, в 2008 году ученый из университета в Беркли по имени Нортон написал работу о новом заболевании, названном синдром Дила. |
Do you have any idea how much Berkeley costs a year? |
Ты хоть представляешь, сколько стоит обучение в Беркли? |
As a citizen of Berkeley for the past 25 years and a mother of three, public safety is my utmost concern. |
Для меня как для проживающей в Беркли уже 25 лет и как для матери троих детей, общественная безопасность представляет особую важность. |
You know, people say that the Berkeley public school system is one of the best in the state, and I tend to agree with that. |
Знаете, говорят, что система образования Беркли в числе лучших по штату, и я склонна согласиться. |
But you're at this great school, Berkeley, right? |
Но ты учишься в отличном колледже, в Беркли. |
You could do this during the summer, when you're off of Berkeley. |
Ты сможешь здесь работать летом во время каникул в Беркли. |
Upon his return to Berkeley, he made plans for building the California Digital Computer (CALDIC) with Paul Morton and Leland Cunningham. |
По возвращении в Беркли, он также строил планы строительства California Digital Computer (CALDIC) с Полом Мортоном и Леландом Каннингхамом. |
The procedure was described in a series of papers in the early 1970s by Bruce Ames and his group at the University of California, Berkeley. |
Методика была описана в ряде работ в начале 1970-х Брюсом Эймсом и его группой в Калифорнийском Университете, Беркли. |
Another criticism is that the theory of the Berkeley group insinuates that authoritarianism exists only on the right of the political spectrum. |
Другое критическое замечание заключалось в том, что теория психологов из Беркли подразумевает, что авторитаризм существует только в правой части политического спектра. |
In 1999, evidence for two superheavy elements (element 116 and element 118) was published by a group in Berkeley. |
В 1999 году свидетельства о получении двух сверхтяжелых элементов (элемент 116, унунгексий и 118, унуноктий) была опубликованы группой из Беркли. |
In 1964, Draper was heavily involved in the Free Speech Movement, an important precursor of that decade's New Left, on the Berkeley campus. |
В 1964 году Дрейпер был активно вовлечён в Движение за свободу слова, важный предшественник движения новых левых, в Университете Калифорнии в Беркли. |
Elizabeth Neville, 1610 - 4 January 1657, married William Glover, then Sir Henry Berkeley, then Thomas Duke. |
Элизабет Невилл, 1610 - 4 января 1657, вышла замуж за Уильяма Гловера, он же сэр Генри Беркли; затем за Томаса Дюка. |
Robion Cromwell Kirby (born February 25, 1938) is a Professor of Mathematics at the University of California, Berkeley who specializes in low-dimensional topology. |
Робион Кромвел Кёрби (родился 25 февраля 1938) - профессор математики в университете Калифорнии, Беркли, который специализируется в маломерной топологии. |
The founding managing editor was Rob Kirby (University of California, Berkeley), and the current managing editor is Robert Guralnick. |
Основателем журнала был Роб Кирби (Университет Калифорнии, Беркли), в настоящее время главным редактором является Роберт Гуральник. |
It was first observed during the Lick Observatory Supernova Search, and subsequently investigated by a team of astronomers from both U.C. Berkeley and Caltech. |
Она впервые была обнаружена во время поиска сверхновых звезд в Ликской обсерватории и впоследствии исследована группой астрономов из Калифорнийского университета в Беркли и Калтеха. |
In 1988, she travelled to US to have her abilities studied by Arthur Jensen, a professor of psychology at the University of California, Berkeley. |
В 1988 году она отправилась в США, где её способности изучал Артур Дженсен, профессор психологии Калифорнийского университета в Беркли. |