BBC reveals 100 great British heroes, London: BBC News, 22 August 2002, retrieved 4 January 2010. |
ВВС представляет - 100 великих британских героев - статья BBC News, 22 августа 2002 года. |
BBC Weather is a department of the BBC responsible for the preparation and broadcasting of weather forecasts. |
ВВС Weather - метеорологическая служба BBC, отвечающая за подготовку и трансляцию прогнозов погоды для Великобритании и всего мира, подчиняющаяся новостной службе BBC. |
A version of BBC BASIC V was also available to run on the ARM second processor for the BBC Micro. |
ВВС BASIC V также мог запускаться на процессоре ARM на BBC Micro. |
It was published entirely in-house by BBC Magazines from 1937 until 2011 when the BBC Magazines division was merged into Immediate Media Company. |
Основан и впервые опубликован в издательском доме ВВС Magazines и выпускался под ним с 1923 по 2011 год, пока дивизия издательства не была объединена в Immediate Media Company. |
In the United Kingdom, Season 1 was broadcast by the BBC on its digital channel BBC Choice in 2002. |
Премьера первого сезона в Великобритании состоялась на платном канале ВВС, ВВС Choice в 2002 году. |
Bowie played the song at the BBC show Johnny Walker Lunchtime Show on 22 May 1972. |
Боуи играл песню на шоу ВВС Johnny Walker Lunchtime Show 22 мая 1972 года. |
Executive producer for BBC Cymru Wales was Bethan Jones. |
Исполнительный продюсер для ВВС Wales - Бетан Джонс. |
Kalema-Zikusoka was profiled in the BBC documentary, Gladys the African Vet. |
О Калему-Зикусоку телеканал ВВС снял документальный фильм «Gladys the African Vet». |
It is operationally independent of BBC management and external bodies, and aims to act in the best interests of licence fee payers. |
Это провозгласило независимость от руководства ВВС и внешних органов и действия в интересах плательщиков лицензионного сбора. |
As a BBC Scotland production, the series was mostly filmed on location in Glasgow. |
Так как производством сериала занималось отделение ВВС Scotland, то основные съемки проходили в Глазго. |
He starred in the BBC Three medical drama Bodies, which ran from 2004 to 2007. |
Бизли играл ведущую роль в медицинской драме ВВС Three «Тела», который выходил с 2004 по 2007 год. |
Production, editorial and journalism were, however, maintained by the BBC. |
Однако сеткой телевещания, производством и редакторской работой занимались именно журналисты ВВС. |
Some BBC documentation suggests that at least one transmitter region did cut short the broadcast of the final episode. |
В документации ВВС указано, что как минимум в одном регионе трансляторы урезали показ финального эпизода сериала на несколько минут. |
Their work was first shown as part of the BBC TV series Vision On. |
Их работа была впервые показана в рамках телевизионного сериала ВВС Vision On. |
Candace Carlisle from BBC Worldwide found The Sci Fi Channel the perfect home for Doctor Who. |
Представитель ВВС Worldwide Кэндис Карлайл нашла, что Sci Fi Channel станет прекрасным домом для «Доктора Кто». |
Following this, the BBC began producing their own Doctor Who fiction, including short stories under the name Short Trips. |
После этого ВВС начали выпускать собственную Доктор Кто фантастику, в том числе рассказы под названием Небольшие Путешествия. |
A spokesperson for the BBC said: Sherlock is a fictional drama series. |
Представитель ВВС сказал: «"Шерлок" является вымышленным драматическим телесериалом. |
Several of BBC 6 Music's presenters and shows have won Sony Radio Academy Awards. |
Несколько радиоведущих и программ ВВС 6 Music награждались премией Sony Radio Academy Awards. |
"I always wanted to be an actor," he later told the BBC. |
«Я всегда хотел быть актёром» - позднее он рассказал ВВС. |
In the UK, the heavily dubbed version was shown for a number of years, particularly by the BBC. |
В Великобритании жёстко дублированную версию показывали в течение многих лет, особенно по ВВС. |
The BBC suspended the agreement in response. |
ВВС в ответ приостановил действие соглашения. |
They sent the clip to Trevor Nelson's BBC Urban music competition. |
Они отослали клип на ВВС Тревору Нельсону, где проходил городской музыкальный конкурс. |
Junbish is the presenter for the BBC program Open Jirga, a show featuring a panel discussion amongst notable personalities combined with audience questions. |
Джунбиш является ведущим программы ВВС «Открытая джирга», шоу в формате дискуссии известных личностей в сочетании с вопросами аудитории. |
In the BBC Christmas 2013 trailer, there were clips confirming the Daleks and the Cybermen. |
В состав рождественского трейлера канала ВВС вошли фрагменты, также подтверждающие появление далеков и киберлюдей. |
Charles' widest religious impact on the general public was in his BBC broadcasts. |
Наибольшее религиозное влияние Чарльза на широкую общественность было в его передачах ВВС. |