Примеры в контексте "Bbc - Ввс"

Все варианты переводов "Bbc":
BBC
Примеры: Bbc - Ввс
However, the BBC later announced that the CAMiLEON project (a partnership between the University of Leeds and University of Michigan) had developed a system capable of accessing the discs using emulation techniques. Однако ВВС позже объявила, что в рамках проекта CAMiLEON (партнёрство между университетом Лидса и университетом Мичигана) была разработана система, способная получить доступ к дискам, используя методы эмуляции.
Humanists UK claimed that the rules on religious programming within the BBC constitute a "religious privilege" and reserve particular criticism for the Thought for the Day slot on Radio 4's Today programme. БГА утверждает, что правила, касающиеся религиозных программ на ВВС представляют собой ничто иное, как религиозные привилегии и оставляют за собой право на определённую критику для Thought for the Day в рамках сегодняшней программы Today Радио 4.
The versions fall broadly into two groups - those with realistic physics (e.g. the BBC Micro and Amstrad CPC versions) and those without (e.g. the ZX Spectrum version). Версии игры делятся на две группы: с реалистичной физикой (версии для ВВС Micro и Amstrad CPC) и без таковой (например, версия для ZX Spectrum).
In an interview with BBC News, M.I.A. stated, "People expected spa music... but it doesn't have a tranquil flute massage sound." В интервью ВВС News M.I.A. сказала, что «люди ждали спокойную музыку, но на деле там нет релаксирующих звуков».
In that year the main BBC public service broadcasting channels accounted for an estimated 28.4% of all television viewing; the three main independent channels accounted for 29.5% and the increasingly important other satellite and digital channels for the remaining 42.1%. В этом же году общедоступные телеканалы ВВС занимали 28,4 % просмотров телевидения; три независимых канала имели общую долю 29,5 %, а оставшиеся 42,1 % заняли спутниковые и цифровые каналы.
Stott appeared in small roles in BBC series such as Secret Army (1977), The Complete Dramatic Works of William Shakespeare (King Lear, 1982), and Dennis Potter's The Singing Detective (1986). Стотт появлялся в маленьких ролях в сериалах ВВС, как например «Секретная армия» (1977), «Полные драматичные собрания сочинений Вильяльма Шекспира» (Король Лир, 1982) и «Поющий детектив» (1986).
BBC Music called the production "fittingly delicate and unfussy, with no oppressive effects" and commented on the singer's voices, saying "Rice-Oxley and Quin both sound a little shy", but welcoming the "intermittent, effortlessly harmonising female vocals". ВВС Music назвала постановку «подходящей деликатной и непритязательной, без репрессивных эффектов» и прокомментировала голоса певцов, сказав: «Райс-Оксли и Куин оба звучат немного застенчиво», но приветствуя «прерывистую, без усилий гармонизацию женского вокала».
The United States Senate Committee on Foreign Relations convened a hearing in 1995 on the trade in human body parts in China; receiving evidence from various sources including statements from Amnesty International, the BBC, and Chinese government documents produced by human rights activist Harry Wu. Комитет Сената США по международным отношениям провёл слушания в 1995 году по торговле человеческими органами в Китае, получив данные из различных источников, в том числе заявления от Amnesty International, ВВС, из китайских правительственных документов, подготовленных активистом по правам человека Гарри Ву.
The Ethiopian government did not immediately comment on the leaked report, but the next day, it told BBC that its contents were "hearsay." Эфиопское правительство не сразу прокомментировало просочившийся отчёт, но на следующий день через ВВС сообщило, что его содержание было «слухами».
The report states, according to BBC News, that the Mexican army "kidnapped, tortured, and killed hundreds of rebel suspects" in the period and accused the Mexican state of genocide. В докладе говорится, что, согласно ВВС News, мексиканская армия «похитила, замучила и убила сотни подозреваемых повстанцев» в тот период и обвинили мексиканское государство в геноциде.
The series originally aired on the BBC in 1995, and on Turner Classic Movies in the US in 1996. Сериал первоначально шёл в Великобритании на ВВС в 1995 году и в США на Turner Classic Movies в 1996 году.
It was first conducted by the BBC News website in 2003, and is now widely covered by the corporation's online, radio and TV outlets, as well as other media. Впервые он был проведён на сайте ВВС News в 2003 году и в настоящее время широко освещается на теле-, радио- и онлайн-ресурсах корпорации, а также в других средствах массовой информации.
She then moved to BBC South East, appearing as an occasional presenter and reporter on Newsroom South East and a weekly current affairs programme, First Sight. Затем она перешла в ВВС South East, выступая в качестве случайного ведущего и репортера для прессы «Newsroom South East» и еженедельной информационно-аналитической программы «С первого взгляда».
Also available are foreign radio broadcasts tailored for an international audience: BBC World Service, Radio France Internationale, Radio Australia, and China Radio International. Кроме того, доступны зарубежные радиопередачи, адаптированные для международной аудитории: ВВС World Service, Radio France Internationale, Radio Australia и China Radio International.
President Vladimir Putin's pretense that Russian troops were not participating in the fighting was all but shattered recently, when a Russian fighter in Donetsk confirmed to the BBC Russian service that they are playing a decisive role in rebel advances. Притворство Президента Владимира Путина о том, что российские войска не участвовали в боевых действиях, недавно было вдребезги разбито, когда русский боец в Донецке подтвердил Русской службе ВВС, что они играют решающую роль в повстанческих достижениях.
When they appeared on BBC's Top of the Pops to mime to the single, his place was taken by Jim Lea of Slade, who were also on the programme that week. Когда группа с этой песней выступала на передаче ВВС Тор of the Pops, его заменял Джим Ли из Slade, которые на тот момент тоже участвовали в этой передаче.
During an appearance on BBC Breakfast on 9 February 2011, Blue confirmed that the song was written before they were asked to represent the UK in Düsseldorf, and described it as "a mix of pop, anthem and typically Blue sounding". В эфире программы ВВС Breakfast 9 февраля 2011 года, участники группы Blue подтвердили, что песня была написана до того, как они стали официальными представителями страны на конкурсе, и описали её как «микс из поп-музыки, гимна и типичного звучания Blue».
In a BBC Look North interview and a letter to The Daily Mail, Templeton also said that a Blue Streak missile launch at the Woomera Test Range in South Australia had been aborted because the figures of two large men were seen on the firing range. В интервью «ВВС Look North» и письме в «The Daily Mail» Темплтон также утверждал, что запуск ракеты «Blue Streak» на полигоне Вумера в Южной Австралии дважды был прерван, так как на полигоне были замечены фигуры двух крупных мужчин.
He compared the series to the BBC series Taboo, suggesting that the latter would be a better television series for those who love Sherlock. Он сравнил эту серию Шерлока с сериалом ВВС Табу, предполагая, что последний будет лучшим телесериалом для тех, кто любит Шерлока.
In the United States, the original broadcast on BBC America, part of a worldwide simulcast, was watched by 1.37 million viewers, combining for a total of 1.88 million viewers. В США вечерний показ на канале ВВС America, организованный одновременно с мировой премьерой, посмотрело 1,37 миллионов зрителей, общий рейтинг составил 2,6 миллионов зрителей.
The program was acquired by the BBC in the United Kingdom, Canal+ in France, RTÉ in Ireland and Amazon Video in the United States. Сериал был также приобретён ВВС в Великобритании, Canal+ во франции и Amazon Video в США.
Powell made headlines in 1991 when he appeared on the BBC children's programme Record Breakers, where he set a world record for the most drums (400) played in under one minute, live on television. Пауэлл стал признанным лидером, когда он был представлен на детском шоу ВВС Record Breakers, где он установил мировой рекорд как самый скоростной барабанщик, играющий вживую на телевидении.
Townshend has written for most of the broadsheet newspapers and has been a guest on radio and TV including the BBC World Service, Woman's Hour, and Newsnight. Много писала для газет а так же была гостем на радио и телевидение, в том числе на ВВС World Service, Woman's Hour, и Newsnight.
One intersex person, according to the BBC, said years later, "I am neither a man nor a woman." Один интерсексуальный человек, согласно ВВС, сказал много лет спустя: «Я не мужчина и не женщина».
Well, they weren't BBC, were they? Ну, они же были не из ВВС, правда?