Примеры в контексте "Basin - Реки"

Примеры: Basin - Реки
The lower part of the Oder basin includes the agglomeration of Szczecin with harbours and shipyards industry, chemical and paper industry and energy production. В нижней части бассейна реки Одер находится крупный город Щецин, где имеются порты и судоверфи, химические, бумажные и энергопроизводящие предприятия.
Between 50 per cent and 80 per cent of the wetlands in the basin have been severely damaged or completely destroyed, and dryland salinity threatens some 6m hectares of Australia's best farmland by 2050. Пятьдесят - восемьдесят процентов заливных угодий в бассейне реки были серьезно повреждены или полностью разрушены, и в результате засоления сухих земель к 2050 году под угрозой могут оказаться порядка 6 миллионов гектаров самых плодородных угодий Австралии.
It is the most densely populated drainage basin of any Quebec river, with an average population density of 600 inhabitants per square kilometer, mostly concentrated in the last third of its length. Эта водосборная площадь реки является одним из самых густонаселённых мест провинции Квебек, со средней плотностью 600 человек на квадратный километр.
As the current Chair of the Union, I can say on behalf of my colleagues that the countries of that basin have declared never again to war and all forms of armed violence. Поэтому Союз государств бассейна реки Мано будет отныне экспортером мира и всех дивидендов, которые сопряжены с обеспечением мира в Западной Африке.
In certain Fouta areas in the north, people have the same attitude. Senegal to them is essentially Dakar and the groundnut basin - the areas served by the railway built during the colonial period. Действительно, аналогичные представления сложились у населения ряда населенных пунктов Фута на севере: для них Сенегал - это лишь Дакар и арахисовые плантации в долине реки, т.е. районы, через которые проходит построенная еще в колониальную эпоху железная дорога.
In the area of Neva basin, rainfall greatly exceeds evaporation; the latter accounts for only 37.7 percent of the water consumption from Neva and the remaining 62.3 percent is water runoff. На этой территории осадки значительно превышают испарение: на него идёт лишь 37,7 %, а на суммарный сток реки - 62,3 %.
The secretariat also noted that riparian countries with a minor share of the basin would still need to be consulted in some cases, for example, the Czech Republic about the Vah River. Секретариат также отметил, что в некоторых случаях сохраняется необходимость в проведении консультаций с прибрежными странами, владеющими меньшей долей бассейна, как, например, с Чешской Республикой в отношении реки Вах.
Major industrial enterprises in the Chirchik basin include the Khodjikent asphalt and concrete plant, the manufacturing firm Electrochimprom and the Uzbek industrial complex for metal manufacturing. К числу крупных промышленных предприятий, расположенных в бассейне реки Чирчик, относятся асфальто-бетонный завод в Ходжикенте, производственное объединение "Электрохимпром" и Узбекский металлургический комбинат.
My country is particularly sensitive to that issue since it has within its borders a part of the enormous Congo basin, the world's second ecological lung after Amazonia. Для нашей страны этот вопрос является предметом особой обеспокоенности, поскольку на ее территории расположена часть громадного бассейна реки Конго - вторых по величине в мире после бассейна Амазонки экологических легких планеты.
In paragraphs 76 to 82, for the existing text substitute: Georgia and the Russian Federation share the basin of the Terek River. В пунктах 76-82 существующий текст заменить на следующий: Бассейн реки Терек расположен на территории Грузии и Российской Федерации. Терек является одним из основных природных богатств Кавказского региона.
Though a small mountain by Alpine standards, it is of great geographic importance as it divides the vallée de l'Arve to the south and the west from the vallée du Giffre to the north and southeast, and dominates the southern entrance to the Geneva basin. Хотя гора Ле-Моль в Верхней Савойи считается маленькой, она имеет важное географическое значение - отделяет долину реки Арв, которая протекает на юге и западе, от долины реки Жифф, протекающей на севере и юго-востоке, а также возвышается на южном подходе к Женевскому бассейну.
The basin's soils make up the most fertile land in Lithuania, thus agriculture activities are widespread, especially in the sub-basins of the small tributaries of the Lielupe and the Musa. По составу своих почв бассейн реки Лиелупе относится к наиболее плодородным землям Литвы, и поэтому на его территории ведется активная сельскохозяйственная деятельность, особенно в суббассейнах ее малых притоков и притоков реки Муса.
Globally, about 20-30 million hectares of irrigated lands are severely salinized and an additional 60-80 million hectares degraded to some extent by waterlogging and salinity. An example of effective physical and demand management measures in addressing land and water degradation is the Murray-Darling basin in Australia. Примером эффективных мер физического характера и мер по ограничению спроса на воду в целях ликвидации проблемы деградации земельных и водных ресурсов является бассейн реки Муррей Дарлинг в Австралии.
Since new data had in the meanwhile become available, Kazakhstan committed to providing updates on water withdrawals in the Chu basin, on the agreements between Kazakhstan and China and on groundwaters. Поскольку в последнее время поступили новые данные, Казахстан обязался представить новые сведения о водозаборе в бассейне реки Чу, соглашениях между Казахстаном и Китаем и подземных водах.
3rd World Water Forum was held in period 16-23 of March in Japan, in 3 cities, located in basin of Biwa Lake and Yodo River - Kyoto, Osaka, and Shiga. В период с 16 по 23 марта в Японии в 3 городах, расположенных в бассейне озера Бива и реки Йодо Киото, Осака и Шига проходил 3-й Всемирный Водный Форум.
Two expeditions led by Major A. St Hill Gibbons in 1895 to 1896 and 1898 to 1900 continued the work of exploration begun by Livingstone in the upper basin and central course of the river. Две экспедиции во главе с А. С-Хилл Джиббонс в (1895-1896) продолжили работу исследования, начатого Ливингстоном в верхнем бассейне и центральном течении реки.
Its drainage basin encompasses an area almost 400 kilometres (250 mi) from north to south and 250 kilometres (160 mi) from east to west, roughly defining a region of the Pacific Northwest known as the Kootenays. Бассейн реки Кутеней простирается почти на 400 км с севера на юг и на 250 км с запада на восток, примерно определяя границы региона Тихоокеанского северо-запада США, известного как Кутенейс.
Specific areas include the Pacific and Kitimat Ranges of the Coast Mountains, the Nass Ranges and the basin of the Nass River. Определённые зоны включают Тихоокеанские хребты и хребет Китимат Берегового хребта, хребты Насс и бассейн реки Насс.
WFP had to cancel a plan to preposition 10,000 tons of food aid in Nasir, Ayod, Waat and Pibor owing to lack of agreement from the parties to the conflict and the outbreak of factional and clan hostilities in the Sobat basin area. МПП была вынуждена отменить план складирования 10000 тонн продовольствия в Насире, Айоде, Ваате и Пиборе ввиду отсутствия согласия на это участников конфликта и вспышки вооруженных столкновений между различными фракциями и кланами в бассейне реки Собат.
In the case of the San Francisco basin, UNEP, in collaboration with OAS, has been providing technical support for the elaboration of a project proposal for a watershed management plan at the request of the Government of Brazil. Что касается бассейна реки Сан-Франсиску, то ЮНЕП в сотрудничестве с ОАГ оказывала по просьбе правительства Бразилии техническое содействие в разработке проектного предложения по плану использования водных и земельных ресурсов речного бассейна.
The landscape consists of a raised central section, the backbone of the Central African Republic, and two depressions, the Chad basin in the north and the Congo basin in the south; these two basins form the basis of the country's drainage system. З. Центральноафриканский ландшафт включает средневозвышенную зону, зону центральноафриканских гор и две низменности - бассейн озера Чад на севере и бассейн реки Конго на юге; оба бассейна составляют основу гидрологической системы страны.
THE HADJIDER BASIN 22. Of the basin's total area, shared by the Republic of Moldova and Ukraine, there are 180 km2 in Moldova. Из общей площади бассейна реки, который делят Республика Молдова и Украина, 180 км2 находятся на территории Республики Молдова.
In Poland, agriculture (54%) and forests (29%) are the main form of land use in the Pregel basin. В польской части бассейна реки Приголи основная часть земель используется в сельскохозяйственных целях (54%) или находится под лесами (29%).
The town of Púchov is situated in the valley of the middle reaches of the river Váh and in the north of the Ilavská kotlina basin. Púchov is surrounded by mountain ranges called Biele karpaty, Javorníky and Strážovské vrchy. Город Пухов лежит в долине среднего течения реки Ваг, на севере Илавской котлины, на границе гор Белые Карпаты, Яворники и Стражовские верхи.
SINTRAMARSI includes divers, boatmen, seamen, captains and the women working in the maquiladora plants in Bluefields, the Bluff, Corn Island and the Laguna de Perlas basin and at the mouth of the Rio Grande de Matagalpa. СИНТРАМАРСИ объединяет водолазов, лодочников, моряков, судоводителей и работниц рыбоперерабатывающих предприятий Блуфилдса, Эль-Блаффа, Корн-Айленда, района Лагуна-де-Перлас и устья реки Рио-Гранде-де-Матагальпа.