Примеры в контексте "Barely - Еле"

Примеры: Barely - Еле
We barely made it through Megan. Мы еле пережили историю с Меган.
We can't be pouring money into a settlement when we can barely afford to run the city. Мы не можем вкладывать деньги в урегулирование, когда их итак еле хватает на управление городом.
I barely had a chance to turn around before it bit me. Я еле успел повернуться прежде чем ОНО укусило меня.
We could barely pay our mortgage because of that car. Мы еле могли платить по закладной из-за этой машины.
Cable got loose, ferry is barely moving. Да трос ослаб, паром еле тащится
I used to play football, and I was barely keeping up to her. Я... я когда-то играл в футбол, и Я-я еле держался около нее.
You got Erin wrapped around my neck so tight, I can barely breathe. По твоей команде Эрин держит удавку на моей шее, что я еле могу дышать.
He can't pass the bar, he can barely see over one. Его даже из-за стойки еле видно.
Well, I barely text, so I need you to do that. Что ж, я еле печатаю, так что мне нужна твоя помощь.
barely broke the kid's skin, but it bought him another 30 days. Еле пробила кожу того парня но это стоило ему дополнительных 30 дней.
I've got so many, I can barely hold them all. Я столько набрал, что еле держу.
I don't know what you did. I can barely walk today. Уж не знаю что ты сделала, но я весь день еле хожу.
I barely got two words out of him. Я и пару слов еле из него вытащила.
I barely got him in the bathtub! Я еле дотащил его до ванны!
He barely got off one round before I popped him in the head. Он еле успел выстрелить до того, как я разнес ему башку.
I can barely stand, Because I got to eighth base last night. Я еле держусь на ногах, потому что вчера ночью ушёл в отрыв.
We could barely get her to let go of him. Мы еле оттащили ее от тела.
In this case, we made first contact over a year ago and we barely got out of it alive. В этом случае, мы установили первый контакт год назад, и еле выбрались оттуда живыми.
He had lost his guitars in a house fire from which he barely escaped, and experienced a difficult time resuming his prior life. Он потерял свои гитары при пожаре, из которого еле унёс ноги, он пережил трудное время возобновления его прежней жизни.
I was barely putting food on the table as it was. Я и так еле сводила концы с концами.
Well, besides the fact that I can barely breathe and I ache all over, not good. Ну, несмотря на то, что я еле дышу и все болит не хорошо.
What you're seeing is random, barely discernable. То, что вы видите - случайность, еле различимая
And people in East Riverside can barely hold their lives together. А люди в Ист Риверсайде еле сводят конце с концами.
Well, yes, but the last time I saw him he could barely speak. Да, но когда я его видела в последний раз, он еле говорил.
I mean, I could barely take care of myself, let alone a seven-year-old. Я о себе еле могла позаботиться, не говоря уже о семилетке.