| Barbara, what are you doing here? | Барбара, что ты здесь делаешь? |
| Barbara, you need help I can't give you right now. | Барбара, тебе нужна помощь, у меня нет на это сил. |
| So you and Barbara are finally finito? | Так ты и Барбара наконец-то расстались? |
| Barbara Kean... do you take James Gordon to be your unlawfully wedded husband to have and to hold... | Барбара Кин. Берёшь ли ты Джеймса Гордона в свои незаконные мужья, дабы с этого дня... |
| "Here lies Barbara Milligan, happy till the end." | Здесь лежит Барбара Миллиган, счастливая до самого конца. |
| I put a note on the list, Barbara! | Я оставила тут пометку, Барбара! |
| Can you pass the pickles, please, Barbara? | Ты не передашь мне соленые огурцы, пожалуйста, Барбара? |
| Any chance of a soft-boiled egg, Barbara? | Ты меня завтраком накормишь, Барбара? |
| I lost you once, Barbara; | Я потерял тебя однажды, Барбара. |
| Barbara, Barbara, what do you think? | Барбара, Барбара, что думаешь? |
| So Barbara couldn't come tonight? | Значит, Барбара не смогла прийти? |
| Vince, does Barbara know about these 'discovery trips' of yours? | Винс, а Барбара в курсе твоих 'исследовательских путешествий'? |
| "Dear Barbara,"I have no words to express to you my sadness at the loss of Jack. | Дорогая Барбара, у меня нет слов, чтобы выразить свою скорбь. |
| No, Aunt Barbara is actually not back in town, but she did send me an article. | Нет, тетя Барбара не в городе, но она прислал мне статью. |
| Barbara L. Tottingham, will not buy us any more uni-balls. | Барбара Тоттэнхем, больше не будет покупать "уни-боллс" |
| Still trying to unload the Barbara Walters spit cup. MOIRA: | Всё ещё пытаюсь продать кружку, из которой пила Барбара Уолтерс. |
| So, we know Barbara gave up her old bank statements, right? | Итак, мы знаем, что Барбара отдала свои старые банковские выписки, правильно? |
| Chris, this is Barbara, the girl from your class you used to have a crush on. | Крис, это Барбара, девочка из твоего класса, в которую ты влюбился. |
| Barbara Block: Tagging tuna in the deep ocean | Барбара Блок: Маркировка тунца в открытом океане |
| Listen, Barbara, will you come with me? | Слушай, Барбара, ты поедешь со мной? |
| Miss Barbara Milligan, Globe Public House. | Мисс Барбара Миллиган, бар Глобус, |
| Alfred knows that Barbara Gordon is Batgirl. | Альфред знает что Барбара Гордон - Бэтгёрл |
| What did you mean, Barbara, inside something? | Что значит, Барбара, внутри чего-то? |
| Why did Aunt Barbara leave without saying goodbye? | Почему тетя Барбара ушла не попрощавшись? |
| Barbara, you'll be lost in seconds! | Барбара, вы потеряетесь в считанные секунды! |