| He was on assignment so much, barbara essentially had to raise jack and dan on her own. | Он постоянно был в командировках, И Барбаре пришлось растить Джека и Дэна самой. |
| I'm actually married to Barbara Mandrell in my mind. | Вообще-то, я женился на Барбаре Мандрелл мысленно. |
| It was prescribed to a Mrs. Barbara Coleman from a Dr. R. Paiva. | Он был выписан миссис Барбаре Коулман доктором Паива. |
| Call Barbara about Howard here and contact the city of New York. | Позвони Барбаре насчёт Говарда и свяжись с администрацией Нью-Йорка. |
| We were all back at my Aunt Barbara's house. | МЫ все вернулись домой к моей тете Барбаре. |
| Maybe my personal feelings towards Barbara got tangled up in there. | Наверное, мои чувства к Барбаре меня запутали. |
| Avnet has been married to the artist Barbara Brody since 1975. | С 1975 года женат на художнице Барбаре Броди. |
| If you can get Susan, take her and join Barbara and wait for the carriage. | Если вы сможете вызволить Сьюзан, присоединяйтесь к Барбаре и ждите повозку. |
| I was married to Barbara for 30 years, my high school sweetheart. | Я 30 лет был женат на Барбаре, моей школьной пассии. |
| See, I don't let Barbara drive yet. | Я пока не позволяю Барбаре водить. |
| I didn't even think of Barbara. | Я даже не подумал о Барбаре. |
| I wish Mother and Barbara shared your confidence, Tammy. | Хотелось бы маме и Барбаре твою уверенность, Тэмми. |
| Please put away the groceries while I call Barbara. | Пожалуйста, разбери продукты пока я звоню Барбаре. |
| Where are you going? - To see Barbara Walters. | Куда ты идёшь? - К репортёру - Барбаре Уотерс. |
| He goes to Barbara, says he wants to come clean. | Он идет к Барбаре, говорит, что хочет рассказать правду. |
| After this she was taken in by Barbara Gordon, who raised and trained her. | После этого она была доставлена Барбаре Гордон, которая воспитала и натренировала её. |
| In 1549 Grand Duke Sigismund II Augustus presented the castle to his wife, Barbara Radziwiłł. | В 1549 году великий князь Сигизмунд II Август подарил Красный Двор своей жене Барбаре Радзивилл. |
| My son is going to marry Barbara Puglisi. | Мой сын Антонио женится на Барбаре Пулизи. |
| In 1550 Holgate married Barbara Wentworth, who was about 25 at the time. | В 1550 году Холгейт женился на Барбаре Вентуэрт, которой было тогда 25 лет. |
| He married Barbara Stanger in 1976, but divorced in 1998. | В 1976 году женился на Барбаре Стангер, однако в 1998 году развёлся. |
| But I didn't marry Barbara. | Но я не женился на Барбаре. |
| In 1933, he married Barbara Judith Hutchinson (born 1911). | В 1933 году Виктор женился на Барбаре Джудит Хатчинсон (р. 1911). |
| Just headed down to Barbara Ellis to see if you were there. | Как раз шел к Барбаре Эллис проверить, там ли ты. |
| I wouldn't say it to John and Barbara. | Я бы не сказала этого Джону и Барбаре. |
| Trixie, Barbara doesn't need mascara. | Трикси, Барбаре не нужна тушь для ресниц. |