| Sir, we're receiving an audio transmission. | Сэр, мы получаем аудио передачу. |
| And the van is the audio surveillance. | И в этом автобусе аудио наблюдение. |
| Faviau. Forensic audio and video image analysis unit. | Криминалистический анализатор аудио и видео изображений... |
| Maybe I should get an audio book. | Может мне стоит достать аудио книгу. |
| I had them set up video and audio before they sequestered her. | Я попросила их установить видео\аудио до её изоляции. |
| Now you can record audio into the computer. | Теперь ты мог записывать аудио в компьютер. |
| I don't like to attach audio to him. | Я не люблю добавлять к нему аудио. |
| These include video, audio, social and professional networking, information alerts and collaboration media. | Речь идет о видео, аудио, общественных и профессиональных сетях, информационных экспресс-сообщениях и коллективных медиа-средах. |
| In addition, we also have the reports of audio and visual mass media. | Кроме того, мы располагаем также сообщениями аудио и визуальных средств массовой информации. |
| United Nations radio programmes in English and French are already available in audio format through the Internet. | В формате аудио через Интернет уже можно слушать радио программы Организации Объединенных Наций на английском и французском языках. |
| The programme addresses remote medical care through satellite-conveyed signals for audio, video and data. | Эта программа предназначена для дистанционного медицинского обслуживания посредством передаваемых через спутник аудио и видеоданных и информации. |
| These areas include annual work stipends, support of audio CD productions, various contributions relating to cultural exchange, and cultural education. | К числу этих областей относятся ежегодные стипендии на осуществление работы, поддержка производства аудио компакт-дисков, различные вклады, связанные с культурным обменом, и культурное образование. |
| No audio or video in or out. | Нет ни аудио, ни видеосигнала. |
| We lost audio for a couple of days last week. | Мы потеряли аудио связь за пару дней на прошлой неделе. |
| Perhaps you'll listen to it when it comes out in audio book form. | Возможно, ты его прослушаешь, когда выйдет аудио версия книги. |
| Access any audio or video from the last few days, since that's when Conrad contacted me. | Доступ к любому аудио или видео за последние несколько дней с тех пор как Конрад связывался со мной. |
| Pictures, video, audio, anything you can get me. | Фото, видео, аудио, всё что ты можешь достать для меня. |
| But I have hours of analog audio and no way to speed up the process. | Но у меня часы аналогово аудио. и нет возможности ускорить процесс. |
| Keep working on the audio in case this goes south. | Продолжай работать над аудио, если оно отправится на юг. |
| It means audio, video, movies. | Это значит аудио, видео, фильмы. |
| No, they forgot to delete the audio. | Нет, они забыли удалить аудио. |
| Coax was bad, so I took the liberty of rerouting the audio through the digital optical port. | С коаксиальным разъёмом были проблемы, поэтому я осмелился перенаправить аудио через цифровой оптический порт. |
| I'm plugging the audio into a word cloud program That pings key words. | Подключаю аудио к программе облако слов, подбирающей ключевые слова. |
| Y'all can put your audio and visual stuff upstairs and downstairs. | Можете установить своё аудио и видеооборудование внизу и наверху. |
| Malta has established victim-friendly facilities; videoconferencing is allowed when the person testifying is a minor and audio recording or video recording of any evidence required from a witness is permissible. | Мальта обеспечивает благоприятные условия для потерпевших; использование видеосвязи допускается в случаях, когда лицо, дающее показания, является несовершеннолетним, и, кроме того, разрешены аудио или видеозаписи любых показаний, требуемых от свидетеля. |