Английский - русский
Перевод слова Audio
Вариант перевода Аудиоматериалы

Примеры в контексте "Audio - Аудиоматериалы"

Примеры: Audio - Аудиоматериалы
To this extent, children are given auxiliary schoolbooks and eminent and audio materials. В этой связи детям предоставляются вспомогательные школьные учебники и аудиоматериалы.
Unlicensed video and audio materials (pirated copies). Нелицензионные видео- и аудиоматериалы (пиратские копии).
Printed editions are complimented by electronic documents: books, journals, newspapers, video and audio materials. Печатные фонды дополняют электронные документы - книги, журналы, газеты, видео- и аудиоматериалы.
AAT provides all of its information products (pamphlets, videos and audio tapes) in 10 community languages. Все информационные материалы ТПАР (брошюры, видео- и аудиоматериалы) выпускаются на десяти местных языках.
6.1.3 Increase in video and audio links on the UNHCR web page. 6.1.3 Пополнение ссылок на видео- и аудиоматериалы на веб-странице УВКБ.
The Committee also notes the audio productions of the Convention made by the State party for blind and visually impaired Paraguayans. Кроме того, Комитет отмечает подготовленные государством-участником аудиоматериалы для незрячих и слабовидящих парагвайцев.
In total, approximately 950 hours of redacted audio material have been generated to date. В общей сложности на данный момент редактированию подверглись аудиоматериалы продолжительностью приблизительно 950 часов.
Users access news and other web pages, download audio and photos, and view videos. Пользователи получают доступ к новостям и другим веб-страницам, скачивают аудиоматериалы и фотографии и просматривают видеоматериалы.
They produced and disseminated print and audio materials of relevant legislation, the Convention and the Platform for Action, often in local languages. Они готовили и распространяли печатные издания и аудиоматериалы о соответствующем законодательстве, о Конвенции и о Платформе действий, часто на местных языках.
At 12 or 13 years old he ordered Eyak text, audio materials and DVDs and started to study it. В 12 или 13 лет он заказал учебники, DVD и аудиоматериалы по эякскому, и стал учить его.
During the Fourth World Conference on Women, the system had carried more than four hours of audio materials sent directly from Beijing each day. В период проведения четвертой Всемирной конференции по положению женщин с помощью этой системы ежедневно на протяжении более чем четырех часов аудиоматериалы передавались непосредственно из Пекина.
At any given time, some three hours of audio information material for use by broadcasters is available on approximately 30 different items. В любой момент времени вещательные компании могут получить информационные аудиоматериалы примерно трехчасовой продолжительности по приблизительно 30 различным вопросам.
B. Further diversification of radio programmes to reach specific target audiences should be pursued through collaboration with other organizations in JUNIC that can provide relevant audio material. В. Дальнейшую диверсификацию радиопрограмм, подготавливаемых для конкретных целевых аудиторий, следует осуществлять на основе сотрудничества с другими организациями - членами ОИКООН, которые могут предоставить соответствующие аудиоматериалы.
The Millennium Report was launched "live" by more than 12 centres receiving real-time video and audio feeds from Headquarters. Кампания по пропаганде посвященного тысячелетию доклада проводилась в прямом эфире более чем 12 центрами, получающими видео- и аудиоматериалы из Центральных учреждений в режиме реального времени.
The digital version contains links to photographs, maps, virtual visits, videos, films, interactive audio programmes, animation programmes, school libraries and other technological resources. Ее издание в цифровом формате включает фотографии, карты, виртуальные посещения, видеоматериалы, кинофильмы, интерактивные аудиоматериалы, мультипликацию, учебную библиотеку и другие технологические ресурсы.
The ease and rapidity with which websites, social media pages, video and audio downloads, and instant messages can be created and disseminated on-line make Internet propaganda almost impossible to track, control, and combat. Простота и скорость, с которой можно создавать и распространять в онлайне веб-сайты, страницы в социальных сетях, загружать видео- и аудиоматериалы, а также рассылать мгновенные сообщения, делают отслеживание, контроль и пресечение пропаганды в Интернете практически невозможными.
A pilot project was undertaken with resources from the United Nations Foundation to serve North American radio audiences with news reports, features and "raw" audio via the web. С помощью ресурсов Фонда Организации Объединенных Наций был осуществлен экспериментальный проект в интересах североамериканской радиоаудитории, позволяющий распространять новости, специальные материалы и «сырые» аудиоматериалы через веб-сайт.
Information security is also associated with the need to enforce international agreements on intellectual property (such as video and audio material, as well as computer software), so as to protect it from unauthorized copying and sale. Информационная безопасность связана также с необходимостью обеспечения соблюдения международных соглашений об интеллектуальной собственности (такой, как видео- и аудиоматериалы, а также компьютерное программное обеспечение), с тем чтобы защитить ее от несанкционированного копирования и продажи.
The Internet is in a unique position to take advantage of new technology, as text, photographs, video and audio clips can be disseminated worldwide instantly. Сеть "Интернет", позволяющая мгновенно распространять по всему миру текстовые сообщения, фотографии, видео- и аудиоматериалы, открывает уникальные возможности для использования новой технологии.
Pamphlets, video and audio material, and information kit on the Third United Nations Conference on LDCs; Проспекты, видео- и аудиоматериалы и комплекты информационных материалов, посвященных третьей Конференции Организации Объединенных Наций по НРС;
A second officer at the P-1/P-2 level would research written and audio excerpts from various sources, assist programme production and, when required, prepare written contributions for the live broadcast programmes. Второй сотрудник класса С-1/С-2 будет анализировать письменные материалы и аудиоматериалы из различных источников, помогать в подготовке программ и, при необходимости, готовить письменные материалы для программ прямого вещания.
The information industry had traditionally been defined in terms of the "form" of information involved and the underlying technologies for handling each form, including images, text, voice, data, audio and video. Информационная индустрия традиционно определяется, исходя из соответствующей "формы" информации и основополагающих технологий обработки каждой формы информации, включая изображения, текст, речь, данные, аудиоматериалы и видеоматериалы.
The United Nations Radio News Service, funded by the United Nations Foundation, continues to serve North American and European radio audiences with short news reports, features and raw audio via the Web - a service that is being extended to other audiences. Служба новостей Радио Организации Объединенных Наций, финансируемая Фондом Организации Объединенных Наций, продолжает готовить для североамериканской и европейской радиоаудитории короткие новостные репортажи, специальные материалы и «сырые» аудиоматериалы с использованием Интернета и старается распространить такого рода услуги на другие аудитории.
All video and audio material is for free and unrestricted worldwide broadcast and non-broadcast until 29 June 2009. Все видео- и аудиоматериалы предоставляются бесплатно и без каких-либо ограничений по всему миру для распространения по радио, ТВ и в других СМИ до 29 июня 2009 года.
All audio materials are available for download in.mp3 format, free of charge on the information service's dedicated website, . Все аудиоматериалы можно бесплатно скачивать в формате.мрЗ с выделенного веб-сайта информационной службы, расположенного по адресу.