He's an architect, father of three. |
Он архитектор и отец троих детей. |
I heard you're an architect. |
Я слышала, что вы архитектор. |
I've just had these plans drawn up from the architect. |
Я просто имел эти планы, составленные от архитектор. |
Agrippa, the great soldier, is really an architect. |
Агриппа, великий солдат, на самом деле - архитектор. |
I'm an architect, not an estate agent! |
Я не маклер, я архитектор. |
a budding architect, his dream was to build pico tower |
"подающий надежды архитектор, его мечтой было построить Пико-башню" |
The architect for the Selfridge Estate... I don't think he's right. |
Архитектор посёлка Селфриджа... с ним что-то не так. |
He has never finished anything, and now he is an architect? |
Он ничего не заканчивал, а теперь уже архитектор? |
What kind of architect would design a raised rim at the entrance to every door? |
Какой архитектор проектировал приподнятый порог при входе в каждую дверь? |
Legend says, about Süleymaniye Mosque, that the architect took advantage of the streams of air. |
Легенда гласит, о мечети Сулеймание, что архитектор применил преимущество потоков воздуха |
This is the moment in which you as the architect and your client can begin to inject vision and agency. |
Это тот момент, когда вы как архитектор и ваш клиент можете начать использовать ваше видение и ваши средства. |
As an architect, it's really hard to set the agenda. |
Архитектор, как таковой, не имеет возможности задавать себе план работы. |
The youngest architect ever to build a skyscraper in New York City! |
Самый молодой архитектор, построивший небоскрёб в Нью-Йорке! |
Some third-rate architect from the Corps of Engineers? |
Какой-то неумелый архитектор из конструкторского отдела? |
An architect was hired as a consultant to assist in the preparation of various documents which are critically important within the framework of the project. |
В качестве консультанта нанят архитектор для оказания помощи в подготовке различных документов, имеющих исключительно важное значение для работы над проектом. |
The selection committee has made all its decisions by unanimous agreement and it is anticipated that an architect will be selected before the end of 2003. |
Комитет по отбору принимал все свои решения единогласно, и ожидается, что архитектор будет выбран до конца 2003 года. |
Another notable resident was said to be the architect Philip Fisher who lived at the house whilst designing improvements to the Shire Hall in the 1720s. |
Другим известным жителем этого города был архитектор Филипп Фишер, который жил в доме в то время, как проектировались улучшения в Шир Холла в 1720-е годы. |
Italian architect Adamo Boari designed the Postal Palace built by Gonzalo Garita (1902) and the National Theatre of Mexico (1904). |
Итальянский архитектор Адамо Боари построил дворец Гонсало Гарита (1902) и Национальный театр Мексики (1904). |
By asking about the architect and then immediately thereafter saying that you build homes implies that you were an architect which you are not. |
Спрашивая об архитекторе а затем тотчас же заявляя, что ты возводишь дома, подразумевает, что ты архитектор, коим ты не являешься. |
The Board considers that this contributed to overpayment to the architect and also presented a conflict of interest: the higher the construction costs, the greater the benefit to the architect. |
Комиссия считает, что это стало причиной переплаты архитектору и коллизии интересов: чем выше стоимость строительных работ, тем больше получает архитектор. |
The architect objected to the installation of the columns, since the composition of the building was based on the architectural principles of the Renaissance. |
Архитектор возражал против установки колонн, так как композиция здания основана на архитектурных принципах эпохи Ренессанса. |
The sculptor and architect worked on the monument directly in one of the workshops of the plant, where they were consulted by veterans who personally attended Lenin's speeches. |
Скульптор и архитектор работали над памятником непосредственно в одном из цехов завода, где их консультировали ветераны, лично присутствовавшие на выступлениях Ленина. |
The author of the monument is Alexander Pavlovych Brullov - famous Russian architect and artist (1798-1877), brother of Carles Brullov. |
Его автор - известный русский архитектор и художник Александр Павлович Брюллов (1798 - 1877), брат Карла Брюллова. |
A local architect, under the supervision of Church Missionary Society staff including the Rev. Thomas Hughes, was responsible for the design of the building. |
Местный архитектор, под наблюдением сотрудников Церковного Миссионерского общества, включая преподобного Томаса Хьюза, отвечал за дизайн здания. |
In 785 the principal architect of the new capital, and royal favourite, Fujiwara no Tanetsugu, was assassinated. |
В 785 году главный архитектор новой столицы и императорский фаворит Фудзивара-но Танэцугу был убит. |