| The only reason I'm jealous of Bob is that I'm just an architect, but he discovered fire. | Единственная причина, из-за которой я ревную к Бобу, в том, что я всего лишь архитектор, а он открыл огонь. |
| And Gavin is an architect, as you know, and he's designing us a new place with a detached playhouse for the baby. | И, как вы знаете, Гэвин - архитектор, он проектирует для нас новый дом с отдельным игровым домиком для ребенка. |
| Beginning in 1787 he taught at the Academy of Fine Arts, and among his students was the architect A. I. Melnikov. | С 1787 года Захаров преподавал в Академии Художеств, среди его учеников был архитектор А. И. Мельников. |
| This is the moment in which you as the architect and your client can begin to inject vision and agency. | Это тот момент, когда вы как архитектор и ваш клиент можете начать использовать ваше видение и ваши средства. |
| As an architect, it's really hard to set the agenda. | Архитектор, как таковой, не имеет возможности задавать себе план работы. |
| Mass customization works by an architect feeding into a computer, a program that says, manufacture these parts. | Массовое заказное производство - это когда архитектор внедряет в компьютер программу, указывающую ему на производство тех или иных частей. |
| Ion Mincu (Romanian pronunciation:; 1852 in Focşani - 1912 in Bucharest) was an architect, engineer, professor and politician in Romania. | Ion Mincu; 1852, Фокшани - 1912, Бухарест) - румынский архитектор, инженер, профессор, политик и общественный деятель. |
| Soviet Union Norbert Troller (1900, Brno, Austro-Hungarian Empire - 1984, New York City, United States) was a Czech and American architect. | Но́рберт Тро́ллер (англ. Norbert Troller; 1900, Бруенн, Австро-Венгрия - 1984, Нью-Йорк, США) - чешский и американский архитектор еврейского происхождения. |
| The church, built between 1823 and 1825, is the work of Italian architect David Visconti. | Строительство храма шло с 1823 по 1825 год, автором проекта стал итальянский архитектор Давид Висконти. |
| Jelisaveta Načić (31 December 1878 in Belgrade - 6 June 1955 in Dubrovnik) was a notable Serbian architect. | Елизавета Начич (31 декабря 1878 года, Белград - 6 июня 1955 года, Дубровник) - известный сербский архитектор. |
| Bruce John Graham (December 1, 1925 - March 6, 2010) was a Colombian-American architect. | Брюс Джон Грэм (1 декабря 1925, Ла-Кумбре - 6 марта 2010, Хоб-Саунд) - колумбийско-американский архитектор. |
| Marijan Haberle (Zagreb, May 16, 1908. - Rijeka, March 20, 1979) was a Croatian architect. | Marijan Haberle; 16 мая 1908 (1908-05-16), Загреб - 20 марта 1979, Риека) - хорватский архитектор. |
| For its day, the sea lion pool was considered advanced because the architect studied the habits of sea lions and incorporated this knowledge into the design. | В своё время бассейн считался очень современным сооружением, так как архитектор изучил повадки морских львов и использовал их при строительстве бассейна. |
| Frank Matcham (22 November 1854 - 18 May 1920) was an English theatrical architect and designer. | Фрэнк Мэтчем (англ. Frank Matcham; 22 ноября 1854 - 18 мая 1920) - английский архитектор и дизайнер. |
| Romaldo Giurgola, 95, Italian-born American-Australian architect (Parliament House, Canberra). | Джургола, Ромальдо (95) - итало-австралийский архитектор (Дворец парламента Австралии). |
| The building was constructed in 1908 as an apartment house (architect Georgy Evlanov) and was later rebuilt. | Здание было построено в 1908 году как доходный дом (архитектор Г. П. Евланов), позже перестроен. |
| In 1860, the owner of the mansion was the architect M. O. Lopyrevsky. | В 1860 году владельцем особняка стал архитектор М. О. Лопыревский. |
| One of his successors was the painter and architect José de Figueiredo Seixas, who had been one of his disciples. | Одним из его последователей стал художник и архитектор Жозе де Фигейреду Сейхас, который был одним из его учеников. |
| Thus, the architect will not have the right to prevent the owner of a house that he or she designed from altering or destroying the building. | Таким образом, архитектор не вправе запретить хозяину дома изменять здание или разрушить его. |
| It's not a huge job, but we need an architect to take us through the planning. | Работы много, нам нужен архитектор, чтобы все спланировать. |
| The influential ancient Roman architect Vitruvius argued that the design of a building such as a temple depends on two qualities, proportion and symmetria. | Влиятельный древний римский архитектор Витрувий утверждал, что планирование здания, такого как храм, зависит от двух качеств, пропорций и симметрии. |
| He found that your architect, Mr. Busquet - or, perhaps, someone in his team - made an error in their wind calculations. | Он выяснил, что ваш архитектор, Мистер Буске или, возможно, кто-то из его команды, допустил ошибку в ветреных расчетах. |
| Am I correct that you are an architect? | Тед, ты же архитектор, я прав? |
| Then, yes, the architect for the restaurant is coming over, and I want you to see the plans. | Тогда да, архитектор моего ресторана скоро придет, и я хочу, чтобы ты посмотрела на проект. |
| They're thinking, "I'm not the visionary, I'm the social architect. | Они думают: «Я - не провидец, я - социальный архитектор. |