| Masaccio's Holy Trinity was painted with carefully calculated mathematical proportions, in which he was probably assisted by the architect Brunelleschi. | Картина Мазаччо Святая Троица была написана с тщательно просчитанными математическими пропорциями, в чём художнику, вероятно, помогал архитектор Брунеллески. |
| In 1940, the architect Mario Buschiazzo reconstructed the colonial features of the Cabildo using various original documents. | В 1940 году архитектор Марио Бушиазо осуществил реконструкцию колониальных деталей ратуши, используя архивные документы. |
| "British architect to help rebuild Slonim synagogue". tvr.by. | Британский архитектор намерен помочь в восстановлении слонимской синагоги (неопр.). |
| The original architect had a thing for big-boy toys and drag racing. | Первый архитектор имел пунктик насчет игрушек для больших мальчиков и драг-рейсинга. |
| Paolo Soleri, 93, Italian architect, natural causes. | Солери, Паоло (93) - итальянский архитектор, основатель Аркозанти. |
| The station building was designed by the Danish architect Heinrich Wenck. | Здание станции проектировал датский архитектор Генрих Венк (англ.)русск. |
| The architect spent hundreds of hours designing the burnished brass switchplates for his new office tower. | Архитектор провёл сотни часов, создавая отполированные латунные пластины для своей новой офисной башни. |
| The architect copied a typical Gothic form of a castle. | В конструкции здания архитектор повторил типовую архитектуру готического замка. |
| As there was no saved data of the architect, it was assumed, based on some elements of decoration, that the author of the project could be the architect JoBaH Илkић. | В связи с отсутствием сведений, на основании некоторых элементов украшений, предполагается, что автором проекта мог бы являться архитектор Йован Илкич. |
| The architect for the RTC premises is Kenzo Tange, the same architect as for the UNU headquarters building. | Автором проекта здания НИУЦ является архитектор Кэндзо Тангэ, который проектировал здание штаб-квартиры УООН. |
| Authors who have taken this tack include graphic artist and architect Richard Saul Wurman and statistician and cognitive scientist Edward Tufte. | Авторы, которые приняли этот курс, художник-график и архитектор Сол Вурмен и статистик и когнитивист Эдвард Тафти. |
| Their construction took place in 1840s, the author of the project - architect M. Campinioni. | Их строительство велось в 1840-х годах, автором проекта был итальянский архитектор М.А. Кампиньони. |
| Alphonse Laverrière (16 May 1872 - 11 March 1954) was a Swiss architect. | Альфонс Лаверрье́р (фр. Alphonse Laverrière, 16 мая 1872 года - 11 марта 1954 года) - швейцарский архитектор. |
| Aldo Andreani (Mantua, August 11887- Milano, October 181971) was an Italian architect and sculptor. | Альдо Андреани (итал. Aldo Andreani 1 августа 1887, Мантуя - 1971, Милан) - итальянский скульптор и архитектор. |
| The famous German architect Bruno Taut lived in a house he designed in Ortaköy. | Знаменитый немецкий архитектор Бруно Таут в первой половине ХХ века жил в доме, который он построил специально для себя в Ортакёе. |
| Famous architect Adam D. Tihany has decorated Boscolo Aleph Luxury Hotel by playing with the ever-intriguing concept of Heaven and Hell. | При оформлении отеля Boscolo Aleph Luxury знаменитый архитектор Адам Д.Тихани использовал неизменно интригующую концепцию рая и ада. |
| This conspicuous structure was built according to the design of the architect J. Wiedmann with the significant support of the Russian nobility that financed the entire construction. | Это выразительное здание построил архитектор Й. Видерманн при содействии русской аристократии, которая спонсировала все строительство. |
| An ideal location between the old quarter of Nice and the famous Promenade des Anglais... The renowned architect Jean Michel Wilmotte has created a worl... | Идеальное расположение между Старой Ниццей и знаменитой Английской набережной... Архитектор Жан Мишель... |
| Lewis's father, a successful builder and architect, came from a Welsh farming family, and was a very devout Methodist. | Отец Льюиса, успешный архитектор, был родом из глубоко религиозной валлийской семьи фермеров-методистов. |
| The French architect, Jean-Jacques Pichou made certain modifications to it and constructed a two storeyed building at the site. | Французский архитектор Жан Жакес Пишон внёс определённые коррективы и сконструировал двухэтажное строение. |
| At the beginning of the 1900s, the architect A. Beloborodov renovated the ground floor suites for Felix Yusupov and his wife Irina. | В начале ХХ века архитектор А.Белобородов занимался обновлением аппартаментов первого этажа для Феликса Юсупова и его жены Ирины. |
| The modern city image was assumed at the end of XIX, when a city plan was elaborated by architect Josip Slade. | Современный облик город приобрёл в конце XIX века, когда архитектор Иосиф Сладе разработал план города. |
| Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. | Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма. |
| In 1536 the architect Philibert de l'Orme, upon his return from Rome, created the gardens of the Château d'Anet following the Italian rules of proportion. | В 1536 году архитектор Филибер Делорм после своего возвращения из Рима занялся устройством садов замка Ане согласно итальянским принципам пропорциональности. |
| Between 1856 and 1860 the estate was slightly extended, with many more buildings designed by a German architect by the name of Voler. | В 1856-1860 годах усадьба была расширена, многие здания спроектировал немецкий архитектор Волер. |