Примеры в контексте "Apec - Атэс"

Все варианты переводов "Apec":
Примеры: Apec - Атэс
It is expected that this Forum will host participants and speakers from WTO, OECD, APEC and other international agencies and organizations. Ожидается, что в работе Форума будут участвовать представители и ораторы от ВТО, ОЭСР, АТЭС и других международных учреждений и организаций.
The strongly worded statement on multilateral trade recently issued by Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) leaders in Hanoi emphasized where efforts should be concentrated. Решительно сформулированное заявление о многосторонней торговле, недавно сделанное лидерами Азиатско-Тихоокеанской ассоциации экономического сотрудничества (АТЭС) в Ханое, показывает, где должны быть сконцентрированы усилия.
Capacity-building cooperation and coordination on MANPADS was one aspect of this work which Australia would seek to undertake during its hosting of APEC in 2007. Одним из аспектов этой работы, которым склонна заняться Австралия, когда она будет принимать в 2007 году АТЭС, является сотрудничество и координация по наращиванию потенциала в отношении ПЗРК.
This question has of course been considered in various places, whether in the G-8, the Wassenaar Arrangement, OSCE or APEC. Работа над этим вопросом ведется, естественно, и на ряде других форумов, в том числе в рамках "большой восьмерки", Вассенаарских договоренностей, ОБСЕ и АТЭС.
The Secretariat intends to continue doing so taking into account any revisions to the non-binding Principles that may be adopted within the APEC in the near future. Секретариат намерен продолжать эту практику, принимая во внимание любые поправки к не имеющим обязательную силу Принципам, которые могут быть приняты в рамках АТЭС в ближайшем будущем.
APEC had evolved into a forum that also dealt with matters outside the economic realm, notably issues relating to peace and security in the Asia-Pacific region. АТЭС стала форумом, который занимается и вопросами, выходящими за рамки экономической сферы, а именно проблемами, касающимися мира и безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
82 The following intergovernmental organizations attended: APEC, ASEAN, CARICOM, FAO, OECD, SADC, WTO and UNEP. 82 Были представлены следующие межправительственные организации: АТЭС, АСЕАН, КАРИКОМ, ФАО, ОЭСР, САДК, ВТО и ЮНЕП.
Approximately 40 foreign journalists attending the APEC meeting in November 1994, including one Portuguese journalist; около 40 иностранных журналистов, прибывших на совещание АТЭС в ноябре 1994 года, в том числе один журналист из Португалии;
The situation worsened significantly following the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC) Summit in Bogor, West Java, in November 1994. Положение значительно ухудшилось после Встречи на высшем уровне Организации азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), которая состоялась в Богоре (Западная Ява) в ноябре 1994 года.
Some of the new integration projects, such as APEC and the Transatlantic Free Trade Area, would combine substantial economic power. Некоторые новые интеграционные проекты, такие, как АТЭС и Трансатлантическая зона свободной торговли, будут нести в себе значительную экономическую мощь.
Some new large economic groupings are themselves interregional, such as APEC; others have been developing interregional linkages, such as EU with MERCOSUR. Некоторые новые крупные экономические группировки сами по себе являются межрегиональными, такие, как АТЭС; другие развивают межрегиональные связи, такие, как ЕС с МЕРКОСУР.
At the same time, APEC countries are expected to encourage further multilateral negotiations in trade, services and investment as well as national liberalization on an MFN-basis. В то же время страны АТЭС, как ожидается, должны способствовать дальнейшим многосторонним переговорам в области торговли, услуг и инвестиций, а также национальной либерализации на основе НБН.
It considered that the Forum secretariat had a key role to play in keeping Forum island countries informed about APEC activities and processes of relevance to them. По его мнению, секретариат Форума должен сыграть главную роль в информировании островных государств - членов Форума о деятельности АТЭС и происходящих в ее рамках процессах, имеющих непосредственное отношение к ним.
Other important developments have been the conclusion of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) and discussions undertaken in the context of Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC). Другими важными событиями были заключение Соглашения о создании североамериканской зоны свободной торговли (НАФТА) и обсуждения, проходившие в рамках Организации азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС).
Regional/ Sub Regional Conferences: APEC, ASEAN Региональные/субрегиональные конференции: АТЭС, АСЕАН.
One of APEC's key objectives was therefore the development of appropriate technical infrastructure that would in turn, encourage harmonization of technical requirements. В этой связи в качестве одной из ключевых задач АТЭС поставил перед собой задачу развития соответствующей технической инфраструктуры, которая, в свою очередь, стимулирует согласование технических предписаний.
To foster and promote international standardization in furtherance of trade through active participation by APEC members in the development of international standards and conformity assessment practices; стимулирование и поощрение международной стандартизации в интересах развития торговли посредством активного участия членов АТЭС в разработке международных стандартов и методов оценки соответствия;
At the other end of the spectrum in terms of strength are the APEC principles, which call for best efforts in this respect. На другом конце этого спектра с точки зрения силы действующих положений находятся принципы АТЭС, в которых содержится лишь призыв к реализации самых активных усилий в этой области.
Singapore reported cooperation with the Energy Working Group of Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), and the ASEAN Energy Ministers' Forum. Сингапур сообщил о сотрудничестве с Рабочей группой по энергетическим ресурсам Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) и форумом министров энергетики стран - членов АСЕАН.
Multilateral cooperation with the Climate Technology Institute, International Energy Agency, EU, APEC Многостороннее сотрудничество с институтом климатических технологий, Международным агентством по атомной энергии, ЕС, АТЭС
Preamble of the APEC Non-Binding Investment Principles Преамбула Не имеющих обязательной силы инвестиционных принципов АТЭС
Common membership, and the process of developing economic ties with other APEC economies, do not detract from other aspects of Papua New Guinea's foreign relations. Общее членство и процесс развития экономических связей с другими странами - членами АТЭС не мешают развитию и других аспектов внешней политики Папуа-Новой Гвинеи.
Clearly, Pax Asia-Pacifica must be built on an unswerving commitment to peace among APEC's most powerful countries - the US, China, and Japan. Ясно, что идеология Рах Asia-Pacifica должна строиться на непоколебимой приверженности миру среди наиболее влиятельных стран АТЭС - США, Китая и Японии.
Also in 1999, a first-ever meeting of indigenous women exporters had been held in association with the Network, enabling their perspectives to be fed into APEC ministerial meetings. Кроме того, в 1999 году впервые состоялась встреча женщин, представительниц коренного населения, занимающихся экспортом, в сотрудничестве с сетью, что позволяет укреплять их перспективы на совещаниях на уровне министров АТЭС.
Viet Nam is an active member of ASEAN and APEC and is preparing to join the World Trade Organization (WTO) as soon as possible. Вьетнам является активным членом АСЕАН и АТЭС, а также готовится в ближайшее время вступить во Всемирную торговую организацию (ВТО).