Английский - русский
Перевод слова Apec

Перевод apec с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атэс (примеров 573)
Ministers welcomed the important role of APEC's newly-created Counter-Terrorism Task Force in coordinating the implementation of APEC's commitment to fight terrorism. Министры приветствовали важную роль только что созданной Целевой группы АТЭС по борьбе с терроризмом в деле координации осуществления обязательства АТЭС по борьбе с терроризмом.
APEC Member Economies endorsed the APEC Privacy Framework which encourages the development of appropriate information privacy protection and ensures the free flow of information in the Asia-Pacific region. Государства - члены АТЭС одобрили рамки конфиденциальности информации АТЭС, которые поощряют установление надлежащей защиты конфиденциальности информации и обеспечивают свободный поток информации в Азиатско - тихоокеанском регионе.
In October 2002, APEC Leaders agreed to implement the Secure Trade in the APEC Region (STAR) initiative to protect key Pacific Rim infrastructure in the areas of trade, finance and information systems. В октябре 2002 года лидеры АТЭС договорились осуществить инициативу по обеспечению безопасности торговли в регионе АТЭС (СТАР) для защиты жизненно важной инфраструктуры стран тихоокеанского побережья в областях торговли, финансов и информационных систем.
First, targeting the women of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Member Economies, the Republic of Korea runs an ICT training programme for public officials in charge of ICT or gender policies, and for education and training personnel. Во-первых, Республика Корея осуществляет программу подготовки в сфере ИКТ для должностных лиц, занимающихся вопросами ИКТ или гендерной политики, а также преподавателей и инструкторов, которая ориентирована на женщин из стран - участниц «Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества» (АТЭС).
The APEC Russia 2012 (Russian: CaMMиT ATЭC BлaдиBocTok-2012) was the 24th annual gathering of APEC leaders. Саммит АТЭС Перу 2008 (англ. APEC Peru 2008) - двадцатая ежегодная встреча лидеров государств АТЭС в Перу.
Больше примеров...
Апек (примеров 41)
Eurostat, UN (New-York), APEC, OLADE and OPEC participated in the meeting. Евростат, ООН (Нью-Йорк), АПЕК, ОЛАДЕ и ОПЕК приняли участие в этом совещании.
At the July 2003 UNCTAD Expert Meeting, arguments were made for the inclusion of clean fuels such as methanol and ethanol and a broader range of renewable energy goods than the OECD and APEC lists indicate. На Совещаниях экспертов ЮНКТАД в июле 2003 года были приняты решения о включении в списки таких чистых видов топлива, как метанол и этанол, а также о расширении охвата продукции, использующей возобновляемые источники энергии по сравнению с перечнями ОЭСР и АПЕК.
The workshop recommended that the continued support of ESCAP and APEC be sought for a programme of follow-up and implementation based on previous experience and achievements. На семинаре была принята рекомендация обеспечить дальнейшую поддержку по линии ЭСКАТО и АПЕК программы последующей деятельности по выполнению принятых решений с учетом накопленного опыта и имеющихся достижений.
The Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC) has become a useful mechanism for promoting trade and investment liberalization as well as economic and technological cooperation in the region. Совет Организации азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АПЕК) стал полезным механизмом развития торговли и либерализации инвестиций, а также экономического и технологического сотрудничества в регионе.
According to a decision by the 11th Plenary, the Rapporteur for Asia approached APEC ECSG and had been officially invited to participate and make a presentation at the 12th ECSG meeting. В соответствии с решением одиннадцатой пленарной сессии Докладчик по Азии установил контакты с РГЭТ АПЕК и получил официальное предложение принять участие в 12-м совещании РГЭТ и выступить на нем с сообщением.
Больше примеров...
Эсатр (примеров 9)
E The APEC International Road Vehicle Standards Harmonisation Seminar Семинар ЭСАТР по международному согласованию стандартов в области автотранспортных средств
The European Free Trade Association and the Asia Pacific Economic Cooperation Forum (APEC) are also examples of regional organizations which use trade facilitation recommendations for regional implementation. Европейская ассоциации свободной торговли и Форум экономического сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе (ЭСАТР) также являются примерами региональных организаций, использующих в рамках региона рекомендации по упрощению процедур торговли.
Information will be given on the results of the Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) International Road Vehicle Standards Harmonisation Seminar (Mexico City, 21 April 1998). Будет представлена информация о результатах работы Семинара по международному согласованию стандартов на автотранспортные средства в рамках экономического сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе (ЭСАТР) (Мехико, 21 апреля 1998 года).
APEC also issued several reports and publications, the Eminent Persons Group started its work and a ministerial meeting was held at Seattle (United States) at which Mexico and Papua New Guinea were admitted as new members. Кроме того, секретариат ЭСАТР опубликовал несколько докладов и публикаций, начала свою работу Группа видных деятелей, а в Сиэтле (Соединенные Штаты) было проведено совещание министров, на котором в качестве новых членов в организацию были приняты Мексика и Папуа-Новая Гвинея.
In APEC, the JFTC has been coordinating the PFP (Partners for Progress) programme on competition policy with the Department of Internal Trade of Thailand since FY 1996. This programme is funded by JICA. В рамках ЭСАТР начиная с 1996 финансового года ЯКСТ координирует совместно с департаментом внутренней торговли Таиланда осуществление программы "Партнеры во имя прогресса" по вопросам политики в области конкуренции.
Больше примеров...
Атфэс (примеров 7)
The APEC Blueprint for Action on Electronic Commerce also identified five key guiding principles. Кроме того, в Программе действий АТФЭС в области электронной торговли были определены пять основных принципов.
The recruitment and retention of highly talented women in the science and technology field was considered at the Second APEC Ministers' Conference on Regional Science and Technology Cooperation, held in Seoul in November 1996. Вопросы трудоустройства и использования талантливых женщин в области науки и техники рассматривались на второй Конференции министров АТФЭС по региональному сотрудничеству в области науки и техники, проходившей в Сеуле в ноябре 1996 года.
Korea hosted the second APEC Science and Technology Conference of Ministers in November 1996 in Seoul to discuss the development and exchange of creative researchers in science and technology and proposed to host the APEC Youth Science Festival in order to nourish the creativity of our youth. Корея организовала вторую Научно-техническую конференцию министров АТФЭС в ноябре 1996 году в Сеуле с целью обсуждения вопроса о повышении квалификации научно-технических творческих исследователей и обмена ими и предложила организовать научный фестиваль молодежи АТФЭС с целью развития творческих способностей нашей молодежи.
The Network aims at incorporating a gender perspective in APEC and through it increasing prospects for equitable economic growth, reducing poverty and promoting sustainable development in the region. Цель деятельности этой сети заключается в увязывании гендерных вопросов с работой АТФЭС в интересах улучшения условий для равномерного экономического роста, снижения масштабов нищеты и стимулирования устойчивого развития в регионе.
As reported by the Philippines, within the framework of APEC, top priority has been given to the integration of gender as a cross-cutting concern for achieving the APEC goal of ensuring equitable development. Согласно информации, полученной из Филиппин, в рамках АТФЭС в достижении целей Форума, заключающихся в обеспечении равномерного развития всех сторон, центральное место отводится повышению роли женщин.
Больше примеров...
Атес (примеров 8)
And though foreign journalists were allowed to travel to Dili during the APEC meetings, there were also reports of efforts to restrict foreign journalists covering the protests. И хотя иностранным журналистам разрешили приехать в Дили во время конференции АТЕС, были сообщения о попытках ограничить присутствие иностранных журналистов на демонстрациях протеста.
Within the Asia - Pacific Economic Co-operation Forum (APEC): Viet Nam worked out "Counter-Terrorism Action Plan" (CTAP) and sent to the APEC Secretariat. В рамках Азиатско-тихоокеанского сотрудничества (АТЕС): Вьетнам разработал план действий по борьбе с терроризмом и направил его секретариату АТЕС.
The Plan contains a list of measures which are being carried out in order to realize the Declaration of APEC Leaders on anti-terrorism and to identify the need for anti-terrorism capacity building of Viet Nam. В плане содержится перечень мер по осуществлению Декларации лидеров АТЕС о борьбе с терроризмом и оценке потребностей в создании во Вьетнаме потенциала по борьбе с терроризмом.
Multinational and multilateral efforts (for instance in APEC) are in place or under development. Многонациональные и многосторонние усилия (например в рамках АТЕС) уже предпринимаются или планируются.
In considering their own work on trade facilitation, APEC members concluded that it would be more beneficial for that organization to look at trade facilitation from a horizontal perspective and increase the coordination among the various APEC committees. При рассмотрении своей работы в области упрощения процедур торговли члены АТЭС пришли к тому выводу, что Организации было бы целесообразно рассматривать вопросы упрощения процедур торговли в горизонтальной перспективе и расширять сотрудничество между различными комитетами АТЕС.
Больше примеров...
Атэк (примеров 3)
Both ASEAN and APEC had made important political declarations on mining. Как АСЕАН, так и АТЭК сделали важные политические заявления по поводу добычи полезных ископаемых.
The Philippines hosted a conference of the Women Senior Leaders' Network from Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) countries, which made recommendations to integrate gender concerns in the APEC agenda. На Филиппинах была проведена конференция Сети старших руководителей-женщин стран Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭК), на которой были вынесены рекомендации о включении гендерных проблем в программу работы АТЭК.
The APEC economies account for 60 per cent of global energy demand and include the world's four largest energy consumers. На долю экономики стран АТЭК приходится 60 процентов глобального потребления энергии, и в их число входят четыре крупнейших потребителя энергии в мире.
Больше примеров...
Атаэс (примеров 5)
In addition, the Expert Group will work more closely with other APEC groups, in particular the Steering Group on Electronic Commerce and the Small and Medium Enterprises Working Group, looking at a number of issues, including paperless trading. Помимо этого данная Группа экспертов будет более тесно сотрудничать с другими группами АТАЭС, в частности с Руководящей группой по электронной торговле и Рабочей группой по малым и средним предприятиям, рассматривая ряд вопросов, в том числе вопроса о безбумажной торговле.
Taking into account the convenience and benefits that MERCOSUR would obtain from provisions on government procurement, especially in the light of work undertaken by both the World Trade Organization and APEC, MERCOSUR is considering the inclusion of those two entities in its discussions. Учитывая выгоды и преимущества, которые МЕРКОСУР может получить в результате принятия положений о государственных закупках, особенно в свете работы, проводимой как Всемирной торговой организацией, так и АТАЭС, МЕРКОСУР рассматривает вопрос о подключении обеих этих организаций к проводимому им обсуждению.
In 1999, APEC completed a set of Non-binding Principles on Government Procurement. В 1999 году страны АТАЭС завершили разработку комплекса не имеющих обязательной юридической силы Принципов государственных закупок.
After completing the Non-binding Principles, members of the APEC Government Procurement Expert Group agreed at a meeting in 2000 to carry out a voluntary review of their Individual Action Plans with respect to the Principle relating to transparency. Завершив работу над не имеющими обязательной юридической силы Принципами, члены Группы экспертов АТАЭС по государственным закупкам договорились на совещании, состоявшемся в 2000 году, провести в добровольном порядке рассмотрение своих индивидуальных планов действий в отношении Принципа, касающегося транспарентности.
At the subsequent summit in Osaka, Japan, the APEC leaders adopted the Osaka Action Agenda, which provided that APEC would achieve its long-term goal of free and open trade and investment by encouraging voluntary liberalization in the region. На состоявшейся впоследствии встрече на высшем уровне в Осаке руководители стран АТАЭС приняли Осакский план действий, в котором предусмотрели, что АТАЭС будет добиваться достижения своей долгосрочной цели обеспечения свободы и открытости торговли и инвестиций, поощряя добровольную либерализацию в регионе.
Больше примеров...
Атс (примеров 2)
1997 Negotiator in the third senior officials meeting for the APEC Ministerial Meeting on Women's Concerns, to be held at Manila in 1998. 1997 год Участник переговоров на Третьем совещании старших должностных лиц, посвященном подготовке к Совещанию АТС на уровне министров по делам женщин, которое состоится в Маниле в 1998 году.
Attended various conferences either as a delegate or a leader of the Philippine delegation in various bilateral meetings as well as at the United Nations, APEC, ASEAN and EC. Принимала участие в различных конференциях в качестве либо делегата, либо руководителя делегации Филиппин в рамках различных двусторонних совещаний, а также в Организации Объединенных Наций, АТС, АСЕАН и ЕС.
Больше примеров...