Английский - русский
Перевод слова Apart
Вариант перевода Друг от друга

Примеры в контексте "Apart - Друг от друга"

Примеры: Apart - Друг от друга
Well, you're growing apart. Ну, вы отдаляетесь друг от друга.
She's tearing our room apart. Она разрывает нашей комнате друг от друга.
They were about 20 to 25 miles apart. Они были в 30-40 километрах друг от друга.
Sorry, Rachel, but Spencer feels you two have grown apart. Прости, Рэйчел, но Спенсеру кажется, что вы отдалились друг от друга.
The spot are at regular intervals, approximately 30 meters apart. Точки расположены равномерно в 30 метрах друг от друга.
Gladys, we've been too much apart these past years. Гладис. Последние годы мы были далеки друг от друга.
We're going to drift apart. Мы будем отдаляться друг от друга.
Those beds are like two feet apart. Кровати в двух шагах друг от друга.
Viscous effects generate shear stresses, and the surfaces lift apart. Эффекты вязкости создают напряжение сдвига, и поверхности отталкиваются друг от друга.
We have grown apart for some time. Мы отдалились друг от друга на некоторое время.
The dancers could be farther apart, but you were very persuasive. Танцоры могут быть на большем расстоянии друг от друга, но ты была очень убедительна.
Instead, it split them further apart with a grimness reminiscent of Gordon's spiral from last season. Вместо этого, разделить их дальше друг от друга с мрачностью, напоминающей спираль Гордона с прошлого сезона.
The plates are typically spaced at 4 to 6mm apart. Пластины обычно находятся на расстоянии 4-6 мм друг от друга.
The two armies stood about a mile apart in lines perpendicular to the Valley Pike. Две армии остановились примерно в миле друг от друга, перпендикулярно дороге Вэллей-Пайк.
After five years apart, these two best friends met at a restaurant accident. После 5 лет друг от друга, эти две лучшие друзья встретились в ресторане аварии.
They grow apart for all sorts of reasons. Они отдаляются друг от друга по разным причинам.
We'd been growing apart for a while. Мы отдалились друг от друга на некоторое время.
We both grew up one block apart. Мы росли в одном квартале друг от друга.
They were between 30 and 40 kilometres apart Они были в 30-40 километрах друг от друга.
Because there's no way a jury can tell them apart. Потому что нет никакого способа, чтобы присяжные могли отличить их друг от друга.
Sometimes, you know, you grow apart. Бывает, мы отдаляемся друг от друга.
Faithful, hardworking, they were so alike... no one could tell them apart. В результате его стараний они были столь похожи, что никто не мог отличить их друг от друга.
Isn't it interesting that religious behavior is so close to being crazy, we can't tell them apart. Вот ведь интересно: религиозное поведение так похоже на безумие, что мы не можем отличить их друг от друга.
Bonnie and I seem to have grown apart. Бонни и я похоже отдалились друг от друга.
Similar victimology... young professionals killed 3 miles apart. Аналогичная виктимология... молодые, работающие люди убиты в З милях друг от друга