| I love you more than anything in this world, Jackson. | Я люблю тебя сильнее всего на свете, Джексон. |
| Look, more than anything, they want to be together. | Послушайте, больше всего на свете они хотят быть вместе. |
| The Chuck that has the potential to do anything in the world. | Чак, у которого есть потенциал делать всё что угодно на свете. |
| He wanted a son more than anything else in the world. | Он хотел сына больше всего на свете. |
| Whatever else anything is, it ought to begin by being personal. | Всё на свете начинается с личного отношения. |
| Castle loves Beckett more than anything, and he's desperate to find her. | Касл любит Беккет больше всего на свете, он отчаянно пытается найти ее. |
| And you wanted to be the biggest movie star, more than anything in the world. | Больше всего на свете ты хотела быть самой большой кинозвездой. |
| He loved me more than anything in the world, just like your father loves you. | Он любил меня больше всего на свете, как твой отец любит тебя. |
| I wanted for her to get clean more than anything in the world. | Я бы хотел чтобы она слезла больше всего на свете. |
| If there's anything I love, it's a spontaneous compliment. | Больше всего на свете я люблю спонтанные, импульсивные комплименты. |
| She doesn't deny that she loves Geys more than anything in the world. | Девушка не отрицает, что она любит Гейса больше всего на свете. |
| He insists in the book that the hospitalization had harmed his health more than anything else. | Он настаивает в книге, что госпитализация нанесла вред его здоровью больше всего на свете. |
| I want that more than anything. | Я хочу этого больше всего на свете. |
| I want to be with you more than anything. | Больше всего на свете я хочу быть с тобой. |
| I'm afraid of peace more than anything else. | И если я что-то ненавижу на свете, то это покой. |
| The first to reach surface was more beautiful than anything else. | И те первые живые существа, которые выходили на поверхность, были прекраснее всего на свете. |
| I think I couldn't bear to sacrifice her... for anything. | Пожалуй, я не смог бы пожертвовать ее жизнью... ради чего угодно на свете. |
| What they want, more than anything, is to be reunited with their children. | Все, чего они хотят больше всего на свете, это воссоединиться со своими детьми. |
| More than anything in the world, Dipper. | Больше всего на свете, Диппер. |
| She wanted a child more than anything. | Анна хотела ребенка больше всего на свете. |
| Is there anything more terrifying than a hovering blimp? | Разве есть на свете что-то более ужасное, чем зависший дирижабль? |
| I don't think there's anything worse than being ordinary. | По-моему, на свете нет ничего хуже, чем быть заурядной. |
| The fact is, I always loved then anything. | Я всегда больше всего на свете любил есть. |
| More than anything in the world. I love long walks. | Больше всего на свете я люблю долгие прогулки. |
| I love both of those girls more than anything in the world, and you know that. | Я люблю обеих девочек больше всего на свете, и ты знаешь это. |