Anyone can betray anyone, Jonathan. |
Предать может кто угодно, Джонатан. |
We have found a way to make my beautiful creations so that anyone can afford them. |
Мы нашли способ сделать так, чтобы мои прекрасные творения мог позволить себе кто угодно. |
And not just easy things that anyone can do. |
И это не простые вещи, которые может выполнить кто угодно. |
But anyone could have done it. |
Но это мог сделать кто угодно. |
And not just easy things that anyone can do. |
И это не простые вещи, которые может выполнить кто угодно. |
It could be anyone in the department. |
Может быть кто угодно из департамента. |
Which is how he can look like anyone. |
Точнее, выглядит как кто угодно. |
They're hosting a talent show to prove that anyone can be a Five. |
Они устраивают шоу талантов, чтобы доказать, что кто угодно может стать Пятрицием. |
It could be anyone under that hood. |
Под рясой может быть кто угодно. |
Between those and a high-powered rifle, it could be anyone from around here. |
Между тем, и высокой мощности винтовки, это мог быть кто угодно отсюда. |
these things can look like anyone. |
Эти штуки могут выглядеть как кто угодно. |
of course, that companion can be just about anyone. |
Конечно, этим кем-то может оказаться кто угодно. |
If it isn't going to be Wade, it could be anyone. |
Я к тому, что если не Уэйд, то выиграть может кто угодно. |
I'm sure anyone would look amazing with all this flickering shadows and all the wine you're drinking. |
Я уверена, что кто угодно будет выглядеть хорошо в этих дрожащих тенях и со всем вином, которое ты уже выпил. |
You know, it could have been anyone, actually, 'cause in hurricanes, people are coming and going and there's a lot of stuff happening. |
Знаешь, вообще-то это мог быть кто угодно, ведь во время урагана люди ходят туда-сюда, столько всего происходит. |
So, basically, anyone could've gotten in here? |
Значит, практически кто угодно мог попасть сюда? |
He could be anyone, including a foreign agent. |
Это может быть кто угодно включая иностранных агентов |
It can be anyone, for whatever reason. |
Это может быть кто угодно по каким угодно причинам. |
Decentralization The architecture of the XMPP network is similar to email; anyone can run their own XMPP server and there is no central master server. |
Децентрализация: Архитектура сети ХМРР схожа с электронной почтой; кто угодно может запустить свой собственный ХМРР-сервер и нет какого-либо центрального сервера. |
All I know is she's better preserved than anyone her age has any right to be. |
Знаю лишь, что она сохранилась лучше, чем кто угодно в ее возрасте мог бы только мечтать. |
And about $300 worth of makeup, so this thief could look like anyone right now. |
И косметики где-то на 300 долларов, так что этот вор может выглядеть как кто угодно. |
My love, this traitor could be anyone, no matter how close they are to you. |
Моя любовь, предателем может быть, кто угодно, независимо от того, насколько близок тебе. |
It could be anyone - a tourist, a trendsetter, anyone.» |
Это может быть кто угодно - турист или местный модник. |
Could be anyone, Could be anyone, there must be lots of women called Suzie. |
Это мог быть кто угодно, вокруг полно женщин по имени Сьюзи. |
The only drawback is, whatever you post can be seen by anyone in the world. |
Единственный недостаток, кто угодно может увидеть все, что вы послали. |