Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечать

Примеры в контексте "Answer - Отвечать"

Примеры: Answer - Отвечать
But I cannot answer for Antony. Но за Антония я отвечать не могу...
No, you can't answer that, Evetta. Нет, ты не можешь отвечать, Эветта.
And don't answer any questions that I ask you. Можешь не отвечать на мои вопросы. мне больше не о чем спрашивать.
I'm not going to grace that question with an answer. Я не буду отвечать на этот безумный вопрос.
All right, Your Honor, clearly, this witness is mentally unwell and cannot answer any of the questions properly... Ваша Честь, свидетель явно психически нездоров... и не может должным образом отвечать на вопросы.
Miss Douglas, you must answer Council's question. Мисс Даглас, вы обязаны отвечать на вопросы.
They won't answer any questions. Они вряд ли станут отвечать на вопросы.
I've had just enough wine that I may answer honestly. Я как раз выпила столько вина, что могу отвечать на них искренне.
I'll take surgeries and answer the telephone. Буду вести прием и отвечать на телефонные звонки.
Quite nasty if you don't answer their questions. И довольно мерзкие, если не отвечать на их вопросы.
Michael, you can answer however you like. Майкл, ты можешь отвечать так, как хочешь.
If you're not done with an answer, you say... Если вы не закончили отвечать, говорите...
The guys with the guns, which means you answer our questions. Ребята с оружием, а значит на вопросы будете отвечать вы.
Maia, I don't think you should answer that. Майя, вряд ли вам следует отвечать.
I didn't answer any of them. Я не стала отвечать ни на один из них.
I only answer with yes or no. Я буду отвечать лишь "да" или "нет".
Starting from now, regarding my questions, please answer accurately. С этого момента прошу отвечать на все вопросы точно.
It was stressed that the results would also answer the needs of the Convention. Было подчеркнуто, что результаты этой работы будут также отвечать потребностям Конвенции.
Cuba reiterates its denunciation that the United States Government is directly responsible for these atrocities and must answer for them to the Cuban people. Куба повторяет свое обвинение в том, что правительство Соединенных Штатов является прямым ответственным за эти зверства и должно отвечать за это перед кубинским народом.
Man, please don't make me answer that. Пожалуйста, не заставляйте меня отвечать.
You give me the right answer. Будешь отвечать правильно, я тебя пожалею.
I'm just saying, it's cruel to not answer your phone. Но это жестоко - не отвечать на звонки.
An allegation is the one you don't answer. На утверждение вам не нужно отвечать.
He can answer questions for himself. Он может сам отвечать на вопросы.
The witness has already made clear that he will not answer any further questions. Свидетель ясно дал понять, что не будет отвечать ни на какие вопросы.