Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечать

Примеры в контексте "Answer - Отвечать"

Примеры: Answer - Отвечать
In her official statement Kampusch said "I don't want and will not answer any questions about personal or intimate details". В своём официальном заявлении она говорит: «Я не хочу и не буду отвечать на любые вопросы о личных или интимных вещах».
Why should I answer these questions? Я обязан отвечать на такие вопросы?
And I might answer most of your questions with a story. И я буду отвечать на твои вопросы сказками,
You should answer some She won't go away Ты должна отвечать иногда, иначе она не отстанет.
I can be tough, but you just got to be sharp, stay focused, answer the questions correctly. Будет нелегко, тебе стоит быть начеку, быть сосредоточенным, правильно отвечать на вопросы.
You lot barge into people's lives, expect everyone to stand to attention, answer your questions, treat you with respect. Вы лазите в жизни людей и ожидаете, что все будут стоять по стойке смирно, отвечать на ваши вопросы, относится к вам с уважением.
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time. И поэтому, я могу отвечать на вопросы о своем фильме, но говорить монологом 18 минут, было для меня очень тяжело.
Excuse me, must I answer these questions? Извините, я должна отвечать на эти впоросы?
Why would I answer such question? Почему я должна отвечать на этот вопрос?
If you want to subpoena me, I'll answer any questions, but short of that, I suggest you talk to Kendra. Если хотите вызвать меня в суд, я буду отвечать на любые вопросы, но перед этим, предлагаю вам поговорить с Кендрой.
OK, you won't answer. I respect that. Ясно, не хотите отвечать - не надо.
Why should I answer, if I'm such a liar? Почему я должен отвечать, если я такой лгун?
And how do we answer them? И как мы будем на них отвечать?
Listen, I'll talk, but don't answer back. Я тебе кое-что скажу можешь не отвечать.
You will answer "yes" or "no." Вы должны отвечать: да или нет.
Am I a bad friend if I don't answer that? Я плохая подруга если не хочу отвечать?
I can't answer for them, I don't know how they might respond. Я не могу отвечать за них, я не знаю, как они отреагируют.
The answer will always be "no." Я всегда буду отвечать "нет".
I don't need your answer tonight, but I will need you living within my palace... in two weeks. Можешь не отвечать сегодня, но ты должен вселиться в мой дворец в течение двух недель.
Jared, that's an example of a question you might want to just answer with a yes or no. Джаред, на такие вопросы лучше отвечать просто "да" или "нет".
I can't answer any of their questions, like I'm a footballer... and I get nerves on the big occasion, man. Я не могу отвечать на их вопросы, как будто я футболист... и нервничаю перед ответственным матчем.
You may answer my questions... remain silent, or speak freely if you wish Вы можете отвечать на вопросы... хранить молчание или сделать заявление, как хотите.
I won't dignify that with an answer. Я не намерен отвечать на этот вопрос.
I'll be asking you questions, and you must answer them truthfully... unless your attorney clearly instructs you otherwise. Я буду задавать вам вопросы, а вы должны отвечать на них честно... даже если ваш адвокат дал вам другие указания.
Josh Barrett, but before I answer any more questions, I should probably talk to an attorney. Джош Барретт, но перед тем, как я продолжу отвечать, я должен поговорить с прокурором.