Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечать

Примеры в контексте "Answer - Отвечать"

Примеры: Answer - Отвечать
Either you answer his questions in here or the sheriff's outside. Или ты ответишь на его вопросы здесь или будешь отвечать шерифу.
If you answer any questions, your answers may be used against you in a court of law. Если вы будете отвечать на какие-либо вопросы, ваши ответы могут быть использованы против вас.
You know I can't answer any questions about a patient. Вы знаете, я не могу отвечать на вопросы о пациентах.
And I don't owe you an answer. А я не обязан на него отвечать.
Who said that you could answer my phone? Кто сказал, что ты можешь отвечать на мой телефон?
I think I should probably wait for him before I answer any more of your questions. Думаю, мне стоит подождать его, прежде чем отвечать на ваши вопросы.
That's why you won't answer my questions about Howard. Так вот почему ты не хотел отвечать на мои вопросы про Говарда.
It's not like Lassiter to not answer his phone. Не похоже на Леситера не отвечать на телефон.
Then I'll just say I won't answer tabloid questions. Тогда я просто отвечу, что не буду отвечать на вопросы желтой прессы.
She will not answer my letters. Она не будет отвечать на мои письма.
I don't have to go home and answer 20 questions until at least August. Мне не нужно ехать домой и отвечать на 20 вопросов как минимум до августа.
Don't ask the question and then answer it. Не стоит задавать вопрос и тут же самой на него отвечать.
We played that game where you ask questions and answer fast. Мы играли в эту игру, где надо быстро отвечать на вопросы.
And if I answer his questions, you're going to jail. А если я буду отвечать на его вопросы, то в тюрьму сядешь ты.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
Don't go outside, don't answer the door. Не выходить наружу, не отвечать на дверной звонок.
You will answer every page at a run. Вы будете отвечать на каждое сообщение пулей.
I'll answer my own calls. Теперь я сам буду отвечать на звонки.
I can't legally answer that. Я не могу отвечать на такие вопросы.
This would go a lot faster if you'd just answer the questions. Мы быстрее закончим, если ты просто будешь отвечать на вопросы.
I suggest you answer my question honestly. Я советую отвечать на мои вопросы честно.
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
I will not answer that question. Я не буду отвечать на этот вопрос.
I can't answer any questions. Я не могу отвечать на вопросы.
I'm here to simply answer questions. Я здесь просто отвечать на вопросы.